શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   uz otgan 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [sakson ikki]

otgan 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Uzbek રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? Te- ---d-- cha--r---i--i--k-r-- ed---? T__ y_____ c_____________ k____ e_____ T-z y-r-a- c-a-i-i-h-n-i- k-r-k e-i-i- -------------------------------------- Tez yordam chaqirishingiz kerak edimi? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? Si--s-i-ok------h-q---s-i-g-z-k---k edim-? S__ s_________ c_____________ k____ e_____ S-z s-i-o-o-n- c-a-i-i-h-n-i- k-r-k e-i-i- ------------------------------------------ Siz shifokorni chaqirishingiz kerak edimi? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? P--i--iy--i --a--ri-h ker------? P__________ c________ k_________ P-l-t-i-a-i c-a-i-i-h k-r-k-i-i- -------------------------------- Politsiyani chaqirish kerakmidi? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. te-e-o----meri---- --rm--Me--- u--r -or-ed-. t______ n_________ b____ M____ u___ b__ e___ t-l-f-n n-m-r-n-i- b-r-i M-n-a u-a- b-r e-i- -------------------------------------------- telefon nomeringiz bormi Menda ular bor edi. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. Man--- bormi?--e--a ul-------edi. M_____ b_____ M____ u___ b__ e___ M-n-i- b-r-i- M-n-a u-a- b-r e-i- --------------------------------- Manzil bormi? Menda ular bor edi. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. S--da s-a-a- -a---as--bo-mi- -end- s-u--ha-i-----e--. S____ s_____ x_______ b_____ M____ s________ b__ e___ S-z-a s-a-a- x-r-t-s- b-r-i- M-n-a s-u-c-a-i b-r e-i- ----------------------------------------------------- Sizda shahar xaritasi bormi? Menda shunchaki bor edi. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. U oz-va-tid- -------?----z--aqtida-k----o-ma--. U o_ v______ k_______ U o_ v______ k___ o______ U o- v-q-i-a k-l-i-i- U o- v-q-i-a k-l- o-m-d-. ----------------------------------------------- U oz vaqtida keldimi? U oz vaqtida kela olmadi. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. U yo----to-di--- --yo- top--o----i. U y____ t_______ U y__ t___ o______ U y-l-i t-p-i-i- U y-l t-p- o-m-d-. ----------------------------------- U yolni topdimi? U yol topa olmadi. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. u -izni tushu-d-m- U -en----s-u-olm---. u s____ t_________ U m___ t____________ u s-z-i t-s-u-d-m- U m-n- t-s-u-o-m-d-. --------------------------------------- u sizni tushundimi U meni tushunolmadi. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? Neg---- -aq-ida k----olmadi-giz? N___ o_ v______ k___ o__________ N-g- o- v-q-i-a k-l- o-m-d-n-i-? -------------------------------- Nega oz vaqtida kela olmadingiz? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? N--a -o--i--opa--lm-d-ngiz? N___ y____ t___ o__________ N-g- y-l-i t-p- o-m-d-n-i-? --------------------------- Nega yolni topa olmadingiz? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? Nega--ni --s-u-o-m----g? N___ u__ t______________ N-g- u-i t-s-u-o-m-d-n-? ------------------------ Nega uni tushunolmading? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. A-to-u- -o‘--igi--ch----‘z v---i---kel----m-di-. A______ y_______ u____ o__ v______ k___ o_______ A-t-b-s y-‘-l-g- u-h-n o-z v-q-i-a k-l- o-m-d-m- ------------------------------------------------ Avtobus yo‘qligi uchun o‘z vaqtida kela olmadim. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. Me------ -opa--lm--im--c-unki m-n-- --r--a-y--- ed-. M__ y___ t___ o_______ c_____ m____ x_____ y___ e___ M-n y-‘- t-p- o-m-d-m- c-u-k- m-n-a x-r-t- y-‘- e-i- ---------------------------------------------------- Men yo‘l topa olmadim, chunki menda xarita yo‘q edi. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. M-- u------hu--l-a---,-c-u--i musi-- -u---ba---d--di. M__ u__ t_____________ c_____ m_____ j___ b_____ e___ M-n u-i t-s-u-o-m-d-m- c-u-k- m-s-q- j-d- b-l-n- e-i- ----------------------------------------------------- Men uni tushunolmadim, chunki musiqa juda baland edi. 0
મારે કેબ લેવી પડી. Me--taks---lishi- k-ra---di. M__ t____ o______ k____ e___ M-n t-k-i o-i-h-m k-r-k e-i- ---------------------------- Men taksi olishim kerak edi. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. M-n s----- x-r---s--- soti- olishim--e--k edi. M__ s_____ x_________ s____ o______ k____ e___ M-n s-a-a- x-r-t-s-n- s-t-b o-i-h-m k-r-k e-i- ---------------------------------------------- Men shahar xaritasini sotib olishim kerak edi. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. Men radi-ni -------h-----j-------d--. M__ r______ o_________ m_____ b______ M-n r-d-o-i o-h-r-s-g- m-j-u- b-l-i-. ------------------------------------- Men radioni ochirishga majbur boldim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -