I |
我我
我
我
-
我
0
w-
w_
w-
--
wǒ
|
|
ni da ku |
我-和 你
我 和 你
我 和 你
-----
我 和 你
0
wǒ ---nǐ
w_ h_ n_
w- h- n-
--------
wǒ hé nǐ
|
|
mu duka |
我-----俩
我_ 两___
我- 两-/-
-------
我们 两人/俩
0
w-me- liǎng-rén/ l-ǎ
w____ l____ r___ l__
w-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
mu duka
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
shi |
他他
他
他
-
他
0
t-
t_
t-
--
tā
|
|
shi da ita |
他 --她
他 和 她
他 和 她
-----
他 和 她
0
t- ---tā
t_ h_ t_
t- h- t-
--------
tā hé tā
|
shi da ita
他 和 她
tā hé tā
|
su biyun |
他--两人/俩
他_ 两___
他- 两-/-
-------
他们 两人/俩
0
t-m----i-----én/ --ǎ
t____ l____ r___ l__
t-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
su biyun
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
mutumin |
男-
男_
男-
--
男人
0
n-n-én
n_____
n-n-é-
------
nánrén
|
|
matar |
-人
女_
女-
--
女人
0
n-r-n
n____
n-r-n
-----
nǚrén
|
|
yaron |
-子
孩_
孩-
--
孩子
0
h---i
h____
h-i-i
-----
háizi
|
|
iyali |
一个--庭
一_ 家_
一- 家-
-----
一个 家庭
0
yīgè -i-t--g
y___ j______
y-g- j-ā-í-g
------------
yīgè jiātíng
|
|
iyalina |
我的 -庭-/我--家人
我_ 家_ /__ 家_
我- 家- /-的 家-
------------
我的 家庭 /我的 家人
0
wǒ--e -i-----/--ǒ de-j----n
w_ d_ j_______ w_ d_ j_____
w- d- j-ā-í-g- w- d- j-ā-é-
---------------------------
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
iyalina
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
Iyalina suna nan. |
我的-家庭 - 这--。
我_ 家_ 在 这_ 。
我- 家- 在 这- 。
------------
我的 家庭 在 这里 。
0
wǒ de-ji-tín--zà- ----ǐ.
w_ d_ j______ z__ z_____
w- d- j-ā-í-g z-i z-è-ǐ-
------------------------
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
Iyalina suna nan.
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
Ina nan. |
我 在 这- 。
我 在 这_ 。
我 在 这- 。
--------
我 在 这里 。
0
Wǒ -ài z-è-ǐ.
W_ z__ z_____
W- z-i z-è-ǐ-
-------------
Wǒ zài zhèlǐ.
|
Ina nan.
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
|
Kuna nan. |
你 在--- 。
你 在 这_ 。
你 在 这- 。
--------
你 在 这里 。
0
N--z-- -h---.
N_ z__ z_____
N- z-i z-è-ǐ-
-------------
Nǐ zài zhèlǐ.
|
Kuna nan.
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
|
Yana nan ita kuma tana nan. |
他 在-这里-- - - 这- 。
他 在 这_ 和 她 在 这_ 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
-----------------
他 在 这里 和 她 在 这里 。
0
Tā zài ---lǐ-hé-tā z-i-zh---.
T_ z__ z____ h_ t_ z__ z_____
T- z-i z-è-ǐ h- t- z-i z-è-ǐ-
-----------------------------
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
Yana nan ita kuma tana nan.
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
Muna nan. |
我们 --这里 。
我_ 在 这_ 。
我- 在 这- 。
---------
我们 在 这里 。
0
W---n-zà--zhè--.
W____ z__ z_____
W-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
Muna nan.
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
Kuna nan. |
你们-- -里 。
你_ 在 这_ 。
你- 在 这- 。
---------
你们 在 这里 。
0
N---- zài -hè--.
N____ z__ z_____
N-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
Kuna nan.
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
Duk suna nan. |
他--- --这--。
他_ 都 在 这_ 。
他- 都 在 这- 。
-----------
他们 都 在 这里 。
0
Tāme--dōu -------l-.
T____ d__ z__ z_____
T-m-n d-u z-i z-è-ǐ-
--------------------
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|
Duk suna nan.
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|