Sannu! |
હ-ય!
હા__
હ-ય-
----
હાય!
0
h-y-!
h____
h-y-!
-----
hāya!
|
|
Ina kwana! |
શ-ભ દ--સ!
શુ_ દિ___
શ-ભ દ-વ-!
---------
શુભ દિવસ!
0
Ś---a --vasa!
Ś____ d______
Ś-b-a d-v-s-!
-------------
Śubha divasa!
|
Ina kwana!
શુભ દિવસ!
Śubha divasa!
|
Lafiya lau? |
ત-ે --મ-છો?
ત_ કે_ છો_
ત-ે ક-મ છ-?
-----------
તમે કેમ છો?
0
Tam- --m---hō?
T___ k___ c___
T-m- k-m- c-ō-
--------------
Tamē kēma chō?
|
Lafiya lau?
તમે કેમ છો?
Tamē kēma chō?
|
Kuna daga Turai? |
શ-- તમે--ુર--ન- છો?
શું ત_ યુ___ છો_
શ-ં ત-ે ય-ર-પ-ા છ-?
-------------------
શું તમે યુરોપના છો?
0
Śuṁ t-m- yur--an- --ō?
Ś__ t___ y_______ c___
Ś-ṁ t-m- y-r-p-n- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
Kuna daga Turai?
શું તમે યુરોપના છો?
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
Kuna daga America? |
શું-ત---અ---િક-----ો?
શું ત_ અ____ છો_
શ-ં ત-ે અ-ે-િ-ા-ી છ-?
---------------------
શું તમે અમેરિકાથી છો?
0
Śuṁ-t--ē ----i-ā----chō?
Ś__ t___ a_________ c___
Ś-ṁ t-m- a-ē-i-ā-h- c-ō-
------------------------
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
Kuna daga America?
શું તમે અમેરિકાથી છો?
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
daga Asiya kake? |
શ-ં તમ--એ----ન--છો?
શું ત_ એ___ છો_
શ-ં ત-ે એ-િ-ા-ા છ-?
-------------------
શું તમે એશિયાના છો?
0
Ś-- --mē ---yān- chō?
Ś__ t___ ē______ c___
Ś-ṁ t-m- ē-i-ā-ā c-ō-
---------------------
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
daga Asiya kake?
શું તમે એશિયાના છો?
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
A wane otal kuke sauka? |
તમે -ઈ-હ---લ--- રહ- --?
ત_ ક_ હો___ ર_ છો_
ત-ે ક- હ-ટ-લ-ા- ર-ો છ-?
-----------------------
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
0
Ta-ē-k---pos;- h-ṭē--m----ah----ō?
T___ k________ h________ r___ c___
T-m- k-&-p-s-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ō-
----------------------------------
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
A wane otal kuke sauka?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
Har yaushe ka kasance a nan? |
તમે -ેટ-- સમય-- અહ-- છો?
ત_ કે__ સ___ અ_ છો_
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી અ-ી- છ-?
------------------------
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
0
Ta-ē k-ṭ--ā---m-y--h--ah-- ---?
T___ k_____ s________ a___ c___
T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī a-ī- c-ō-
-------------------------------
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
Har yaushe ka kasance a nan?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
Har yaushe za ku zauna? |
ત-ે --ય-- ---ી-ર---છો?
ત_ ક્_ સુ_ ર_ છો_
ત-ે ક-ય-ં સ-ધ- ર-ો છ-?
----------------------
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
0
T---------su--ī-r--- -hō?
T___ k___ s____ r___ c___
T-m- k-ā- s-d-ī r-h- c-ō-
-------------------------
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
Har yaushe za ku zauna?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
Kuna son shi a nan? |
તમે ત--- --- -સ-- કર--છો?
ત_ તે_ અ_ પ__ ક_ છો_
ત-ે ત-ન- અ-ી પ-ં- ક-ો છ-?
-------------------------
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
0
T-mē--ē-ē--h--pa---da karō c--?
T___ t___ a__ p______ k___ c___
T-m- t-n- a-ī p-s-n-a k-r- c-ō-
-------------------------------
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
Kuna son shi a nan?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
Kuna hutu? |
શું---ે-વ---શન------?
શું ત_ વે___ પ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ક-શ- પ- છ-?
---------------------
શું તમે વેકેશન પર છો?
0
Ś-- t-------ē--n- -a-a-c-ō?
Ś__ t___ v_______ p___ c___
Ś-ṁ t-m- v-k-ś-n- p-r- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
Kuna hutu?
શું તમે વેકેશન પર છો?
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
Ku ziyarce ni wani lokaci! |
મ-ે ક--ાર-ક--ુલા-ાત-લો!
મ_ ક્___ મુ___ લો_
મ-ે ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-!
-----------------------
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
0
M-n--k-ārē----u-ā-āt- l-!
M___ k______ m_______ l__
M-n- k-ā-ē-a m-l-k-t- l-!
-------------------------
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
Ku ziyarce ni wani lokaci!
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
Ga adireshina. |
અ-ીં મ---ં ---ામું--ે.
અ_ મા_ સ___ છે_
અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-.
----------------------
અહીં મારું સરનામું છે.
0
Ah-- m---ṁ --ran-muṁ -h-.
A___ m____ s________ c___
A-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē-
-------------------------
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
Ga adireshina.
અહીં મારું સરનામું છે.
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
Sai gobe? |
ક-લ- મળીએ?
કા_ મ___
ક-લ- મ-ી-?
----------
કાલે મળીએ?
0
K-l---a---ap-s;ē?
K___ m___________
K-l- m-ḷ-&-p-s-ē-
-----------------
Kālē maḷī'ē?
|
Sai gobe?
કાલે મળીએ?
Kālē maḷī'ē?
|
Yi hakuri, ina da tsare-tsare. |
માફ ક-શ-,-મ-ર- --સે ય--ન-ઓ -ે.
મા_ ક___ મા_ પા_ યો___ છે_
મ-ફ ક-શ-, મ-ર- પ-સ- ય-જ-ા- છ-.
------------------------------
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
0
M-p-a -a-aśō, m-rī-pās- --------pos-ō--h-.
M____ k______ m___ p___ y____________ c___
M-p-a k-r-ś-, m-r- p-s- y-j-n-&-p-s-ō c-ē-
------------------------------------------
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
|
Yi hakuri, ina da tsare-tsare.
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
|
Wallahi! |
બાય!
બા__
બ-ય-
----
બાય!
0
Bā--!
B____
B-y-!
-----
Bāya!
|
|
Barka da zuwa! |
આવ--!
આ___
આ-જ-!
-----
આવજો!
0
Ā-a-ō!
Ā_____
Ā-a-ō-
------
Āvajō!
|
Barka da zuwa!
આવજો!
Āvajō!
|
Sai anjima! |
ફર- -ળ્ય-!
ફ_ મ___
ફ-ી મ-્-ા-
----------
ફરી મળ્યા!
0
P-arī-maḷyā!
P____ m_____
P-a-ī m-ḷ-ā-
------------
Pharī maḷyā!
|
Sai anjima!
ફરી મળ્યા!
Pharī maḷyā!
|