Littafin jumla

ha In the kitchen   »   el Στην κουζίνα

19 [sha tara]

In the kitchen

In the kitchen

19 [δεκαεννέα]

19 [dekaennéa]

Στην κουζίνα

[Stēn kouzína]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
kina da sabon kicin Έ-ε-ς κ------για κου---α; Έχεις καινούργια κουζίνα; Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α- ------------------------- Έχεις καινούργια κουζίνα; 0
Éc-e---kainoú--ia--o-z--a? Écheis kainoúrgia kouzína? É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a- -------------------------- Écheis kainoúrgia kouzína?
Me kuke so ku dafa a yau? Τ- -έ-ει--ν----γε----εις -ήμε--; Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα; Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-; -------------------------------- Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα; 0
Ti --é-e-- na m-geir---ei- --me--? Ti théleis na mageirépseis sḗmera? T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-? ---------------------------------- Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? Μαγε--εύει---ε--λεκτρ-κό-ρεύμα-ή -ε --σ--ό---ρι-; Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο; Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο- ------------------------------------------------- Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο; 0
Ma---reúe-- me-ē--k-rikó--e--a ḗ me---ysikó-a--io? Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério? M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o- -------------------------------------------------- Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Shin zan yanke albasa? Να κ-----α κ------ια; Να κόψω τα κρεμμύδια; Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α- --------------------- Να κόψω τα κρεμμύδια; 0
N- k---ō ta kr--mý---? Na kópsō ta kremmýdia? N- k-p-ō t- k-e-m-d-a- ---------------------- Na kópsō ta kremmýdia?
Shin zan kwasfa dankalin? Ν--κα--ρ--- τι- πα-----; Να καθαρίσω τις πατάτες; Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς- ------------------------ Να καθαρίσω τις πατάτες; 0
N---a---rísō --s--at-te-? Na katharísō tis patátes? N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s- ------------------------- Na katharísō tis patátes?
Shin zan wanke latas ɗin? Να π--ν--τη-σα-ά-α; Να πλύνω τη σαλάτα; Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-; ------------------- Να πλύνω τη σαλάτα; 0
Na-p-ý---t- salát-? Na plýnō tē saláta? N- p-ý-ō t- s-l-t-? ------------------- Na plýnō tē saláta?
ina gilashin Πο- ε---ι-τ----τή-ια; Πού είναι τα ποτήρια; Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- --------------------- Πού είναι τα ποτήρια; 0
Po--eína- ta--otḗr--? Poú eínai ta potḗria? P-ú e-n-i t- p-t-r-a- --------------------- Poú eínai ta potḗria?
Ina kayan abinci? Πού-ε--αι--α-π-ά--; Πού είναι τα πιάτα; Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α- ------------------- Πού είναι τα πιάτα; 0
Po----na--ta-p-á--? Poú eínai ta piáta? P-ú e-n-i t- p-á-a- ------------------- Poú eínai ta piáta?
Ina kayan yankan? Πο---ί--ι------χα----ή----α; Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα; Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-; ---------------------------- Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα; 0
P-- e---- -a ma------pḗr----? Poú eínai ta machairopḗrouna? P-ú e-n-i t- m-c-a-r-p-r-u-a- ----------------------------- Poú eínai ta machairopḗrouna?
kuna da mabudin gwangwani Έ-ει- α-ο--τήρι--ον--ρβας; Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας; Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς- -------------------------- Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας; 0
É--ei- an-i-h---- k---é-b--? Écheis anoichtḗri konsérbas? É-h-i- a-o-c-t-r- k-n-é-b-s- ---------------------------- Écheis anoichtḗri konsérbas?
kana da mabudin kwalba Έ---- α--ι-τ-ρ- -που--λι--; Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών; Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-; --------------------------- Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών; 0
É-h-----n-----ḗ-i-----k-l---? Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn? É-h-i- a-o-c-t-r- m-o-k-l-ṓ-? ----------------------------- Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
kana da abin toshe baki Έ---- τ--μπο-σ--; Έχεις τιρμπουσόν; Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-; ----------------- Έχεις τιρμπουσόν; 0
É--ei---ir--o-són? Écheis tirmpousón? É-h-i- t-r-p-u-ó-? ------------------ Écheis tirmpousón?
Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? Σε α--ή- τ-- --τ-αρ--- φ-ι-χ-ε-- ---σ-ύπ-; Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα; Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α- ------------------------------------------ Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα; 0
S- -utḗn -ē---a----ó-a --ti-ch--is-----o--a? Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa? S- a-t-n t-n k-t-a-ó-a p-t-á-h-e-s t- s-ú-a- -------------------------------------------- Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? Σε-αυτ--τ- --γ-νι τη-αν-ζ--ς τ- ψ-ρ-; Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι; Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-; ------------------------------------- Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι; 0
S---u-ó----t-gá-i-t----í--i-------á--? Se autó to tēgáni tēganízeis to psári? S- a-t- t- t-g-n- t-g-n-z-i- t- p-á-i- -------------------------------------- Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? Σ--α--ή--ην --σ--ρ-ά---νε-ς--α-λα-----ά; Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά; Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-; ---------------------------------------- Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά; 0
S- -utḗ -ē- --ē-t-r-á ps--ei--ta-l-cha----? Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká? S- a-t- t-n p-ē-t-r-á p-ḗ-e-s t- l-c-a-i-á- ------------------------------------------- Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
Na rufe tebur. (---- σ---ν- -- -ρα---ι. (Εγώ) στρώνω το τραπέζι. (-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι- ------------------------ (Εγώ) στρώνω το τραπέζι. 0
(-g---st-ṓnō -- --a--z-. (Egṓ) strṓnō to trapézi. (-g-) s-r-n- t- t-a-é-i- ------------------------ (Egṓ) strṓnō to trapézi.
Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. Εδ--------τα -α--ί-ι-, τ---ηρ--νι- κα---- -ο--ά-ια. Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια. Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-. --------------------------------------------------- Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια. 0
Ed----na- -a-ma-----ia,----p-r-ún----a--t- k--t-li-. Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália. E-ṓ e-n-i t- m-c-a-r-a- t- p-r-ú-i- k-i t- k-u-á-i-. ---------------------------------------------------- Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
Ga tabarau, faranti da napkins. Εδ- --να- τ---ο---ια- τ- πιά-α ----ο----ρτ---τσ-τ-ς. Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες. Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς- ---------------------------------------------------- Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες. 0
E---eínai-ta p-tḗria,--a-pi--a-k----i -hart---tsé--s. Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes. E-ṓ e-n-i t- p-t-r-a- t- p-á-a k-i o- c-a-t-p-t-é-e-. ----------------------------------------------------- Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -