Littafin jumla

ha In the hotel – Complaints   »   sv På hotellet – klagomål

28 [ashirin da takwas]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [tjugoåtta]

På hotellet – klagomål

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Swedish Wasa Kara
Shawan ba ya aiki. D-s-hen---n----r-in-e. Duschen fungerar inte. D-s-h-n f-n-e-a- i-t-. ---------------------- Duschen fungerar inte. 0
Babu ruwan zafi. D-t-kommer---ge- ---m------. Det kommer inget varmvatten. D-t k-m-e- i-g-t v-r-v-t-e-. ---------------------------- Det kommer inget varmvatten. 0
Za ku iya gyara wannan? K-n-ni---t- -et ----r---s? Kan ni låta det repareras? K-n n- l-t- d-t r-p-r-r-s- -------------------------- Kan ni låta det repareras? 0
Babu waya a dakin. De- f--ns--nge- tel-fon ----u--e-. Det finns ingen telefon på rummet. D-t f-n-s i-g-n t-l-f-n p- r-m-e-. ---------------------------------- Det finns ingen telefon på rummet. 0
Babu TV a dakin. De- f-n-s--nge--TV-p--rum--t. Det finns ingen TV på rummet. D-t f-n-s i-g-n T- p- r-m-e-. ----------------------------- Det finns ingen TV på rummet. 0
Dakin ba shi da baranda. R-m-et h-- ----n-b-lk-ng. Rummet har ingen balkong. R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rummet har ingen balkong. 0
Dakin yayi hayaniya sosai. R--met ----ö---yh-rt. Rummet är för lyhört. R-m-e- ä- f-r l-h-r-. --------------------- Rummet är för lyhört. 0
Dakin yayi kankanta sosai. R---et ä- -ör----e-. Rummet är för litet. R-m-e- ä- f-r l-t-t- -------------------- Rummet är för litet. 0
Dakin yayi duhu sosai. Ru-met ---f---mö---. Rummet är för mörkt. R-m-e- ä- f-r m-r-t- -------------------- Rummet är för mörkt. 0
Dumama ba ya aiki. Uppvä----n--n fung-r-r-i---. Uppvärmningen fungerar inte. U-p-ä-m-i-g-n f-n-e-a- i-t-. ---------------------------- Uppvärmningen fungerar inte. 0
Iya-kwandishan din ba ya aiki. L-ftk--dit-one---ge---ung-r-r -nte. Luftkonditioneringen fungerar inte. L-f-k-n-i-i-n-r-n-e- f-n-e-a- i-t-. ----------------------------------- Luftkonditioneringen fungerar inte. 0
Talabijin ya karye. TV---pa-aten-ä- sö-d-r. TV-apparaten är sönder. T---p-a-a-e- ä- s-n-e-. ----------------------- TV-apparaten är sönder. 0
Ba na son shi. J-g t-c--r --t--o- d--. Jag tycker inte om det. J-g t-c-e- i-t- o- d-t- ----------------------- Jag tycker inte om det. 0
Wannan ya yi mini tsada. De- är-fö----rt. Det är för dyrt. D-t ä- f-r d-r-. ---------------- Det är för dyrt. 0
Akwai wanimara tsada? Har -i n-------lli--re? Har ni något billigare? H-r n- n-g-t b-l-i-a-e- ----------------------- Har ni något billigare? 0
Akwai masaukin matasa a nan kusa? Fi----d-t -ågo- -an-ra-h-m-i -ärh-ten? Finns det något vandrarhem i närheten? F-n-s d-t n-g-t v-n-r-r-e- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det något vandrarhem i närheten? 0
Akwai gidan masauki a nan kusa? F--n--d-t nå--- -e---o-at i-nä---te-? Finns det något pensionat i närheten? F-n-s d-t n-g-t p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------------- Finns det något pensionat i närheten? 0
Akwai gidan abinci a nan kusa? Fin---d----ågo---e-t-u------ n-r-e---? Finns det någon restaurang i närheten? F-n-s d-t n-g-n r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det någon restaurang i närheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -