Littafin jumla

ha yawon bude ido   »   hu Városnézés

42 [arbain da biyu]

yawon bude ido

yawon bude ido

42 [negyvenkettő]

Városnézés

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hungarian Wasa Kara
Ana bude kasuwa ranar Lahadi? N-itva -a--- -ia- -as-r--p-nké-t? N_____ v__ a p___ v______________ N-i-v- v-n a p-a- v-s-r-a-o-k-n-? --------------------------------- Nyitva van a piac vasárnaponként? 0
Ana buɗe bikin baje kolin a ranar Litinin? N-i-v- -a--h--f-n-é---a---á----á-? N_____ v__ h_________ a k_________ N-i-v- v-n h-t-ő-k-n- a k-á-l-t-s- ---------------------------------- Nyitva van hétfőnként a kiállítás? 0
Ana buɗe baje kolin a ranar Talata? N--tva-v-n-k-d-enkén- a --á--ítá-? N_____ v__ k_________ a k_________ N-i-v- v-n k-d-e-k-n- a k-á-l-t-s- ---------------------------------- Nyitva van keddenként a kiállítás? 0
Ana buɗe gidan zoo a ranar Laraba? N----a-v-n ----ll--ker- --erd-n-ént? N_____ v__ a_ á________ s___________ N-i-v- v-n a- á-l-t-e-t s-e-d-n-é-t- ------------------------------------ Nyitva van az állatkert szerdánként? 0
Ana buɗe gidan kayan gargajiya a ranar Alhamis? N-it-- -a- - múze-m--s--ört--ö-ké--? N_____ v__ a m_____ c_______________ N-i-v- v-n a m-z-u- c-ü-ö-t-k-n-é-t- ------------------------------------ Nyitva van a múzeum csütörtökönként? 0
Gidan hoton yana buɗe ranar Jumaa? N----a--an-a gal-ria-p-n----nké-t? N_____ v__ a g______ p____________ N-i-v- v-n a g-l-r-a p-n-e-e-k-n-? ---------------------------------- Nyitva van a galéria péntekenként? 0
An ba ku damar ɗaukar hotuna? Szaba- --ny-ép-z--? S_____ f___________ S-a-a- f-n-k-p-z-i- ------------------- Szabad fényképezni? 0
Dole ne ku biya kuɗin shiga? Ke-- -e--p-t f--etn-? K___ b______ f_______ K-l- b-l-p-t f-z-t-i- --------------------- Kell belépőt fizetni? 0
Nawa ne kudin shiga? M--n--b--ke-ül a--e---ő? M_______ k____ a b______ M-n-y-b- k-r-l a b-l-p-? ------------------------ Mennyibe kerül a belépő? 0
Akwai rangwamen kungiya? C-opo--ok ---mára v---k---e-mény? C________ s______ v__ k__________ C-o-o-t-k s-á-á-a v-n k-d-e-m-n-? --------------------------------- Csoportok számára van kedvezmény? 0
Akwai rangwame ga yara? Gy-r-ekek--é--ére -an kedvez--n-? G________ r______ v__ k__________ G-e-m-k-k r-s-é-e v-n k-d-e-m-n-? --------------------------------- Gyermekek részére van kedvezmény? 0
Akwai rangwamen kudi ma dalibi? Eg-ete-i--ák-ré--ér- va---edv-----y? E___________ r______ v__ k__________ E-y-t-m-s-á- r-s-é-e v-n k-d-e-m-n-? ------------------------------------ Egyetemisták részére van kedvezmény? 0
Wane irin gini ne wannan? Mi e- -- épü--t? M_ e_ a_ é______ M- e- a- é-ü-e-? ---------------- Mi ez az épület? 0
Shekara nawa ne ginin? M-lye- -d-s -z -z--p--et? M_____ i___ e_ a_ é______ M-l-e- i-ő- e- a- é-ü-e-? ------------------------- Milyen idős ez az épület? 0
Wanene ya gina ginin? K- é-í----e ez- a- é-----et? K_ é_______ e__ a_ é________ K- é-í-e-t- e-t a- é-ü-e-e-? ---------------------------- Ki építette ezt az épületet? 0
Ina shaawar gine-gine. É-deke- a- --ít---e-. É______ a_ é_________ É-d-k-l a- é-í-é-z-t- --------------------- Érdekel az építészet. 0
Ina shaawar fasaha. É---k-l ------s-et. É______ a m________ É-d-k-l a m-v-s-e-. ------------------- Érdekel a művészet. 0
Ina shaawar yin zanen. Ér----l-a ---tés---. É______ a f_________ É-d-k-l a f-s-é-z-t- -------------------- Érdekel a festészet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -