Kuna wasa? |
શું--મે--મ-----કર- છો?
શું ત_ ર_____ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ર-ત-મ- ક-ો છ-?
----------------------
શું તમે રમતગમત કરો છો?
0
ś-- ta-ē-r-m-----mata-karō --ō?
ś__ t___ r___________ k___ c___
ś-ṁ t-m- r-m-t-g-m-t- k-r- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ramatagamata karō chō?
|
Kuna wasa?
શું તમે રમતગમત કરો છો?
śuṁ tamē ramatagamata karō chō?
|
Eh, dole in matsa. |
હા, મા-ે-ખસે---ં --શે.
હા_ મા_ ખ___ પ___
હ-, મ-ર- ખ-ે-વ-ં પ-શ-.
----------------------
હા, મારે ખસેડવું પડશે.
0
Hā,-m-r- ---s---vu- ---aśē.
H__ m___ k_________ p______
H-, m-r- k-a-ē-a-u- p-ḍ-ś-.
---------------------------
Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē.
|
Eh, dole in matsa.
હા, મારે ખસેડવું પડશે.
Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē.
|
Ina zuwa kulob din wasanni. |
હુ--સ--ોર્-્- ક્લબમાં --ઉ- ---.
હું સ્____ ક્___ જા_ છું_
હ-ં સ-પ-ર-ટ-સ ક-લ-મ-ં જ-ઉ- છ-ં-
-------------------------------
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું.
0
Hu--spōrṭ-a-k-a-a------&--o---- ch--.
H__ s______ k_______ j_________ c____
H-ṁ s-ō-ṭ-a k-a-a-ā- j-&-p-s-u- c-u-.
-------------------------------------
Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jā'uṁ chuṁ.
|
Ina zuwa kulob din wasanni.
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું.
Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jā'uṁ chuṁ.
|
Muna buga kwallon kafa. |
અ-ે --ટબ-----ી- -ીએ.
અ_ ફૂ___ ર__ છી__
અ-ે ફ-ટ-ો- ર-ી- છ-એ-
--------------------
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ.
0
Amē--h-ṭ---la r---&-pos;ē-c-ī----s;-.
A__ p________ r__________ c__________
A-ē p-ū-a-ō-a r-m-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-.
-------------------------------------
Amē phūṭabōla ramī'ē chī'ē.
|
Muna buga kwallon kafa.
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ.
Amē phūṭabōla ramī'ē chī'ē.
|
Wani lokaci muna iyo. |
ક----ે- -પણ- તર---છ-એ.
ક્___ આ__ ત__ છી__
ક-ય-ર-ક આ-ણ- ત-ી- છ-એ-
----------------------
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ.
0
Ky----a-ā--ṇ--tar-&--os;- -hī-apo-;ē.
K______ ā____ t__________ c__________
K-ā-ē-a ā-a-ē t-r-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-.
-------------------------------------
Kyārēka āpaṇē tarī'ē chī'ē.
|
Wani lokaci muna iyo.
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ.
Kyārēka āpaṇē tarī'ē chī'ē.
|
Ko kuma mu hau kekuna. |
અથવ--અ-ે -ાઇ- ચ--વ---છ-એ.
અ__ અ_ બા__ ચ___ છી__
અ-વ- અ-ે બ-ઇ- ચ-ા-ી- છ-એ-
-------------------------
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ.
0
Athavā -m---ā&-po-;ik- c-l-vī&a----- -hī---os-ē.
A_____ a__ b__________ c____________ c__________
A-h-v- a-ē b-&-p-s-i-a c-l-v-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-.
------------------------------------------------
Athavā amē bā'ika calāvī'ē chī'ē.
|
Ko kuma mu hau kekuna.
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ.
Athavā amē bā'ika calāvī'ē chī'ē.
|
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu. |
આ-ણા ---રમ-ં ફૂ--ોલ--્---િયમ-છ-.
આ__ શ___ ફૂ___ સ્____ છે_
આ-ણ- શ-ે-મ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- છ-.
--------------------------------
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે.
0
Āp-ṇ--śahē----ṁ phūṭ-b--a ---ḍiya-- c-ē.
Ā____ ś________ p________ s________ c___
Ā-a-ā ś-h-r-m-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a c-ē-
----------------------------------------
Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē.
|
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu.
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે.
Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē.
|
Akwai kuma wurin wanka mai sauna. |
એક---u---સ--ે સ્--મિ-ગ પૂલ -ણ છે.
એ_ s____ સા_ સ્___ પૂ_ પ_ છે_
એ- s-u-a સ-થ- સ-વ-મ-ં- પ-લ પ- છ-.
---------------------------------
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે.
0
Ēk---a--a --thē-s-imiṅg----la---ṇa chē.
Ē__ s____ s____ s_______ p___ p___ c___
Ē-a s-u-a s-t-ē s-i-i-g- p-l- p-ṇ- c-ē-
---------------------------------------
Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē.
|
Akwai kuma wurin wanka mai sauna.
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે.
Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē.
|
Kuma akwai filin wasan golf. |
અન--ત-ય-------ોલ-- કોર-- છે.
અ_ ત્_ એ_ ગો__ કો__ છે_
અ-ે ત-ય-ં એ- ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-.
----------------------------
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે.
0
A---tyā- -k- -ōl--a k-rsa-chē.
A__ t___ ē__ g_____ k____ c___
A-ē t-ā- ē-a g-l-h- k-r-a c-ē-
------------------------------
Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē.
|
Kuma akwai filin wasan golf.
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે.
Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē.
|
Me ke kan TV? |
ટ-વી ----ુ--છ-?
ટી_ પ_ શું છે_
ટ-વ- પ- શ-ં છ-?
---------------
ટીવી પર શું છે?
0
Ṭ--- p--a ś-ṁ c-ē?
Ṭ___ p___ ś__ c___
Ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē-
------------------
Ṭīvī para śuṁ chē?
|
Me ke kan TV?
ટીવી પર શું છે?
Ṭīvī para śuṁ chē?
|
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu. |
અત-યા-- એક--ો-ર-ગેમ છ-.
અ___ એ_ સો__ ગે_ છે_
અ-્-ા-ે એ- સ-ક- ગ-મ છ-.
-----------------------
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે.
0
A-yā-- ēka sōk-ra---m- -hē.
A_____ ē__ s_____ g___ c___
A-y-r- ē-a s-k-r- g-m- c-ē-
---------------------------
Atyārē ēka sōkara gēma chē.
|
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu.
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે.
Atyārē ēka sōkara gēma chē.
|
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila. |
જ---ન-ટીમ અં---ે-ી---મ- --ે--ે.
જ___ ટી_ અં___ સા_ ર_ છે_
જ-્-ન ટ-મ અ-ગ-ર-જ- સ-મ- ર-ે છ-.
-------------------------------
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે.
0
J--m----ṭī-- -ṅg--jī sām- --mē---ē.
J______ ṭ___ a______ s___ r___ c___
J-r-a-a ṭ-m- a-g-ē-ī s-m- r-m- c-ē-
-----------------------------------
Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē.
|
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila.
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે.
Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē.
|
Wanene yayi nasara? |
કો----તે --?
કો_ જી_ છે_
ક-ણ જ-ત- છ-?
------------
કોણ જીતે છે?
0
Kō-- j-----hē?
K___ j___ c___
K-ṇ- j-t- c-ē-
--------------
Kōṇa jītē chē?
|
Wanene yayi nasara?
કોણ જીતે છે?
Kōṇa jītē chē?
|
Ban sani ba. |
મ-ે---ર----.
મ_ ખ__ ન__
મ-ે ખ-ર ન-ી-
------------
મને ખબર નથી.
0
Manē--ha-ar- ----ī.
M___ k______ n_____
M-n- k-a-a-a n-t-ī-
-------------------
Manē khabara nathī.
|
Ban sani ba.
મને ખબર નથી.
Manē khabara nathī.
|
Tace ne a halin yanzu. |
ત------ષણ----ઇ---.
તે આ ક્__ ટા_ છે_
ત- આ ક-ષ-ે ટ-ઇ છ-.
------------------
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે.
0
T- ā-----ē -ā-a--s-i--h-.
T_ ā k____ ṭ________ c___
T- ā k-a-ē ṭ-&-p-s-i c-ē-
-------------------------
Tē ā kṣaṇē ṭā'i chē.
|
Tace ne a halin yanzu.
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે.
Tē ā kṣaṇē ṭā'i chē.
|
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne. |
રેફર--બ---જિ--ના -ે.
રે__ બે_____ છે_
ર-ફ-ી બ-લ-જ-ય-ન- છ-.
--------------------
રેફરી બેલ્જિયમના છે.
0
Rē--a-ī b--------n----ē.
R______ b__________ c___
R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā c-ē-
------------------------
Rēpharī bēljiyamanā chē.
|
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne.
રેફરી બેલ્જિયમના છે.
Rēpharī bēljiyamanā chē.
|
Yanzu akwai hukunci. |
હવ----- -ે.
હ_ દં_ છે_
હ-ે દ-ડ છ-.
-----------
હવે દંડ છે.
0
Ha-- ---ḍa c-ē.
H___ d____ c___
H-v- d-ṇ-a c-ē-
---------------
Havē daṇḍa chē.
|
Yanzu akwai hukunci.
હવે દંડ છે.
Havē daṇḍa chē.
|
Manufar! Daya zuwa sifili! |
ધ--ે-- એ-થ--શ-ન્ય!
ધ્___ એ__ શૂ___
ધ-ય-ય- એ-થ- શ-ન-ય-
------------------
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય!
0
Dh--ya- Ēk-th- -ūn&-po--ya!
D______ Ē_____ ś___________
D-y-y-! Ē-a-h- ś-n-a-o-;-a-
---------------------------
Dhyēya! Ēkathī śūn'ya!
|
Manufar! Daya zuwa sifili!
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય!
Dhyēya! Ēkathī śūn'ya!
|