Ina so in bude ajiyar banki.
أر-- أ-----ح ----اً-
أريد أن أفتح حسابا-.
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
a--d 'a--'a-t-h hsa-a--.
arid 'an 'aftah hsabaan.
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
Ina so in bude ajiyar banki.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
Ga fasfo na.
-لي- --ا--س-ري-
إليك جواز سفري.
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'i-----j-w-z--af-i.
'iilik jawaz safri.
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
Ga fasfo na.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
Kuma ga adireshina.
---- ه---نوا--.
وهذا هو عنواني.
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
w-a--a--u-e-nwani.
whadha hu eunwani.
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
Kuma ga adireshina.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
Ina so in saka kudi a asusuna.
أ-يد-أن-أو------د-ً ف------ي.
أريد أن أودع نقودا- في حسابي.
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
a-i--'-n 'awdae -qw-aan--- has-bi.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Ina so in saka kudi a asusuna.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Ina so in cire kudi daga asusuna.
أ--د ---أ-حب ن-و-ا--م- حس----
أريد أن أسحب نقودا- من حسابي.
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
arid-'-- -a--ab---w------i- --sa-i.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Ina so in cire kudi daga asusuna.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Ina so in tattara bayanan banki
---د -ن---تلم -يا---ي ----ر----
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
a--d-'-n-------i- bi-na-i a-ma--afia--.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Ina so in tattara bayanan banki
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Ina so in ba da cak na matafiya.
-ريد--- أص----ي-ا- --ا--اً.
أريد أن أصرف شيكا- سياحيا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
a-i--'-n-'a-raf-s----a- s-ah--a-.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Ina so in ba da cak na matafiya.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Yaya girman kudaden?
-م--ي -لر-و---
كم هي الرسوم ؟
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
km----a-r-su- ?
km hi alrusum ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
Yaya girman kudaden?
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
A ina zan sa hannu?
-ين أ--ع-؟
أين أوقع ؟
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
ay----wq-e ?
ayn 'awqae ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
A ina zan sa hannu?
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
Ina tsammanin canja wuri daga Jamus.
-ني أنتظر ح-الة-م--أ--ان--.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'iin- '-n-az-- ---a-atan-m-n --lm--ia.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Ina tsammanin canja wuri daga Jamus.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Ga lambar asusuna.
هذا--- رق---س-بي.
هذا هو رقم حسابي.
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
h--a -u--aqm-ha--bia.
hdha hu raqm hasabia.
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
Ga lambar asusuna.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
kudin sun iso ne?
---و-ل---------؟
هل وصلت النقود ؟
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
h-----al-- a-n-qu--?
hl wasalat alnuqud ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
kudin sun iso ne?
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
Ina so in canza wannan kuɗin.
أر----- أ-د- هذ---لنق---
أريد أن أبدل هذه النقود.
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
ar-d -a- '---da---adhi- ---u--d.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Ina so in canza wannan kuɗin.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Ina bukatan dalar Amurka
--- -حاجة إ-ى----ا--أم-رك--
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'-in----haj-t -i--a--du--- 'ami---.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Ina bukatan dalar Amurka
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Don Allah a ba ni ƙananan takardun kudi.
م- -ض-ك--إع--ي أ-راق---ن-د-- -غ-رة-
من فضلك، إعطني أوراقا- نقدية صغيرة.
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
m- --dal-k, -i--t--- awra--an ---d-at--a----atan.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Don Allah a ba ni ƙananan takardun kudi.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Akwai ATM a nan?
--- ه- أقرب --ا- --ي-؟
أين هو أقرب صراف آلي ؟
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
a-n--- -aq--- s-r-f al--?
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Akwai ATM a nan?
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Nawa za ku iya cirewa?
---ال-بل--ا--ي يمكن -حب- -
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
k- -lma--a---aldh--y----sa--u--?
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Nawa za ku iya cirewa?
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Wadanne katunan kuɗi za ku iya amfani da su?
ما هي -لب---ا- -ل---ما--- ال-- -مك- --تع-ال-ا-
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
ma -i al-i-aqat alaitima--a- -lt- y--n-a----em-l--?
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
Wadanne katunan kuɗi za ku iya amfani da su?
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?