Littafin jumla

ha A cikin banki   »   pt No banco

60 [sittin]

A cikin banki

A cikin banki

60 [sessenta]

No banco

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (PT) Wasa Kara
Ina so in bude ajiyar banki. Eu-qu---a a-ri--um----nta. E_ q_____ a____ u__ c_____ E- q-e-i- a-r-r u-a c-n-a- -------------------------- Eu queria abrir uma conta. 0
Ga fasfo na. A--i-e--á-o --u-pa-s-por-e. A___ e___ o m__ p__________ A-u- e-t- o m-u p-s-a-o-t-. --------------------------- Aqui está o meu passaporte. 0
Kuma ga adireshina. E -----e-tá - --nha mo-a-a. E a___ e___ a m____ m______ E a-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. --------------------------- E aqui está a minha morada. 0
Ina so in saka kudi a asusuna. E--que-i- depo------d---e-ro-n- ---h- -o--a. E_ q_____ d________ d_______ n_ m____ c_____ E- q-e-i- d-p-s-t-r d-n-e-r- n- m-n-a c-n-a- -------------------------------------------- Eu queria depositar dinheiro na minha conta. 0
Ina so in cire kudi daga asusuna. E--que-----e-ant-- di-he--o -- m-n---c-n-a. E_ q_____ l_______ d_______ d_ m____ c_____ E- q-e-i- l-v-n-a- d-n-e-r- d- m-n-a c-n-a- ------------------------------------------- Eu queria levantar dinheiro da minha conta. 0
Ina so in tattara bayanan banki Eu-q------re-ebe- -s ex----t-s--- c----. E_ q_____ r______ o_ e________ d_ c_____ E- q-e-i- r-c-b-r o- e-t-a-t-s d- c-n-a- ---------------------------------------- Eu queria receber os extractos de conta. 0
Ina so in ba da cak na matafiya. E-------a-d-sco-----um ch---e d- --ag-m. E_ q_____ d________ u_ c_____ d_ v______ E- q-e-i- d-s-o-t-r u- c-e-u- d- v-a-e-. ---------------------------------------- Eu queria descontar um cheque de viagem. 0
Yaya girman kudaden? Qual --a taxa? Q___ é a t____ Q-a- é a t-x-? -------------- Qual é a taxa? 0
A ina zan sa hannu? O--e ---u- eu te-h- q-- assinar? O___ é q__ e_ t____ q__ a_______ O-d- é q-e e- t-n-o q-e a-s-n-r- -------------------------------- Onde é que eu tenho que assinar? 0
Ina tsammanin canja wuri daga Jamus. Est-- - e--era ---u-a-t--n-f-rênc-- ba---ri--da ---m--h-. E____ à e_____ d_ u__ t____________ b_______ d_ A________ E-t-u à e-p-r- d- u-a t-a-s-e-ê-c-a b-n-á-i- d- A-e-a-h-. --------------------------------------------------------- Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. 0
Ga lambar asusuna. A----e----o-núm-r--d- minha ---ta. A___ e___ o n_____ d_ m____ c_____ A-u- e-t- o n-m-r- d- m-n-a c-n-a- ---------------------------------- Aqui está o número da minha conta. 0
kudin sun iso ne? O -i-hei-o cheg-u? O d_______ c______ O d-n-e-r- c-e-o-? ------------------ O dinheiro chegou? 0
Ina so in canza wannan kuɗin. G------- -- troc-r-est- d-n----o. G_______ d_ t_____ e___ d________ G-s-a-i- d- t-o-a- e-t- d-n-e-r-. --------------------------------- Gostaria de trocar este dinheiro. 0
Ina bukatan dalar Amurka Eu -re--s---- -ó-a-e- a----c-nos. E_ p______ d_ d______ a__________ E- p-e-i-o d- d-l-r-s a-e-i-a-o-. --------------------------------- Eu preciso de dólares americanos. 0
Don Allah a ba ni ƙananan takardun kudi. Po- f-vo--dê--e ---as pe-u---s. P__ f____ d____ n____ p________ P-r f-v-r d---e n-t-s p-q-e-a-. ------------------------------- Por favor dê-me notas pequenas. 0
Akwai ATM a nan? H- -q---um---l-i-a---? H_ a___ u_ m__________ H- a-u- u- m-l-i-a-c-? ---------------------- Há aqui um multibanco? 0
Nawa za ku iya cirewa? Qu--to----h-ir--é -u---- pod- -eva---- ? Q_____ d_______ é q__ s_ p___ l_______ ? Q-a-t- d-n-e-r- é q-e s- p-d- l-v-n-a- ? ---------------------------------------- Quanto dinheiro é que se pode levantar ? 0
Wadanne katunan kuɗi za ku iya amfani da su? Qu--- ----o- cart-e---e-c-éd-to --e s- -od-m---ar? Q____ s__ o_ c______ d_ c______ q__ s_ p____ u____ Q-a-s s-o o- c-r-õ-s d- c-é-i-o q-e s- p-d-m u-a-? -------------------------------------------------- Quais são os cartões de crédito que se podem usar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -