Littafin jumla

ha yi tambayoyi 1   »   el Θέτω ερωτήσεις 1

62 [sittin da biyu]

yi tambayoyi 1

yi tambayoyi 1

62 [εξήντα δύο]

62 [exḗnta dýo]

Θέτω ερωτήσεις 1

[Thétō erōtḗseis 1]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
don koyi δ----ζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
dia-ázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Dalibai suna koyo da yawa? Ο- μ-θ--ές--ι---ζουν--ολύ; Ο_ μ______ δ________ π____ Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-; -------------------------- Οι μαθητές διαβάζουν πολύ; 0
Oi-ma---t------bá-oun-p--ý? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
Aa, suna koyo kadan. Όχ-, δια-ά-ουν-λ--ο. Ό___ δ________ λ____ Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-. -------------------- Όχι, διαβάζουν λίγο. 0
Óc-i- diabáz--- l---. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
tambaya ρ---ω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
r---ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
Kuna yawan tambayar malam? Ρωτ-τ- ---ν- --- -άσ-αλ-; Ρ_____ σ____ τ__ δ_______ Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο- ------------------------- Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο; 0
Rōt-t--sychn- -o- dá-k-l-? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
Aa, ba na yawan tambayarsa. Ό--- δ-ν --ν-ρω-ά--συχνά. Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____ Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά- ------------------------- Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά. 0
Óc-i,-d-n t-- rōt-ō sy-h-á. Ó____ d__ t__ r____ s______ Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-. --------------------------- Óchi, den ton rōtáō sychná.
amsa απαντάω α______ α-α-τ-ω ------- απαντάω 0
a-antáō a______ a-a-t-ō ------- apantáō
Da fatan za a amsa. Απ--τή--- παρα----. Α________ π________ Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-. ------------------- Απαντήστε παρακαλώ. 0
Ap-nt---e-p--aka--. A________ p________ A-a-t-s-e p-r-k-l-. ------------------- Apantḗste parakalṓ.
Zan amsa. Α--ν--ω. Α_______ Α-α-τ-ω- -------- Απαντάω. 0
A-a-táō. A_______ A-a-t-ō- -------- Apantáō.
aiki δου--ύω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
d-u-eúō d______ d-u-e-ō ------- douleúō
Yanzu yana aiki? (-υτ--)-Δουλε--ι-τώρ-; (______ Δ_______ τ____ (-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-; ---------------------- (Αυτός) Δουλεύει τώρα; 0
(Autó---D-u----i---r-? (______ D_______ t____ (-u-ó-) D-u-e-e- t-r-? ---------------------- (Autós) Douleúei tṓra?
Ee, yana aiki yanzu. Ν-ι,-δου-εύε--τώ--. Ν___ δ_______ τ____ Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-. ------------------- Ναι, δουλεύει τώρα. 0
Na-- -oul--e- tṓ-a. N___ d_______ t____ N-i- d-u-e-e- t-r-. ------------------- Nai, douleúei tṓra.
zo έ--ο--ι έ______ έ-χ-μ-ι ------- έρχομαι 0
é--h---i é_______ é-c-o-a- -------- érchomai
Zo? Έ--ε-τε; Έ_______ Έ-χ-σ-ε- -------- Έρχεστε; 0
É-c-este? É________ É-c-e-t-? --------- Ércheste?
Ee, za mu kasance a can. Ν-ι--ε---μ-σ-- αμ---ς. Ν___ ε________ α______ Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-. ---------------------- Ναι, ερχόμαστε αμέσως. 0
Nai,-------a--e -mésōs. N___ e_________ a______ N-i- e-c-ó-a-t- a-é-ō-. ----------------------- Nai, erchómaste amésōs.
zama μένω μ___ μ-ν- ---- μένω 0
m--ō m___ m-n- ---- ménō
Kuna zaune a Berlin? Μ--ετ--σ-ο--ερ-λί--; Μ_____ σ__ Β________ Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-; -------------------- Μένετε στο Βερολίνο; 0
M--ete-st--Be-o----? M_____ s__ B________ M-n-t- s-o B-r-l-n-? -------------------- Ménete sto Berolíno?
Ee, ina zaune a Berlin. Ναι,-μέν---τ- --ρ-λ-νο. Ν___ μ___ σ__ Β________ Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-. ----------------------- Ναι, μένω στο Βερολίνο. 0
Na-,---nō-sto Berol---. N___ m___ s__ B________ N-i- m-n- s-o B-r-l-n-. ----------------------- Nai, ménō sto Berolíno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -