ina da abin shaawa
יש--י-----ב-
יש לי תחביב.
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
y-sh-li -----v.
yesh li taxbiv.
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
ina da abin shaawa
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
Ina buga wasan tennis
--י----- - ת---י-.
אני משחק / ת טניס.
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
a-i mes-a------ssa--q-t--e-is.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Ina buga wasan tennis
אני משחק / ת טניס.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Ina filin wasan tennis?
היכ-----א--גרש ה-ניס?
היכן נמצא מגרש הטניס?
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
h-ykh-n n---sa--i--as--hat-n--?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Ina filin wasan tennis?
היכן נמצא מגרש הטניס?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Kuna da abin shaawa?
י- לך-תחב--?
יש לך תחביב?
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
ye----e--a/la-h--a-b--?
yesh lekha/lakh taxbiv?
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
Kuna da abin shaawa?
יש לך תחביב?
yesh lekha/lakh taxbiv?
Ina buga kwallon kafa
--- -שח--/-ת כד-ר---
אני משחק / ת כדורגל.
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
ani mes-ax--/m-ssa-eqet-k--ur----.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Ina buga kwallon kafa
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Ina filin ƙwallon ƙafa?
-----נ-צ- -ג------ו--ל?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
h---han ----sa --g------aka-u-e--l?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Ina filin ƙwallon ƙafa?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Hannuna yana ciwo.
---ב- -י --רוע-
כואבת לי הזרוע.
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
k-'e--t-l---a--o--.
ko'evet li hazro'a.
k-'-v-t l- h-z-o-a-
-------------------
ko'evet li hazro'a.
Hannuna yana ciwo.
כואבת לי הזרוע.
ko'evet li hazro'a.
Kafana da hannuna ma sun yi zafi.
-- ---ל-והיד-כואב-ת-לי-
גם הרגל והיד כואבות לי.
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
g-- h-r-gel -'--y----o-a----li.
gam haregel w'hayad ko'avot li.
g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-.
-------------------------------
gam haregel w'hayad ko'avot li.
Kafana da hannuna ma sun yi zafi.
גם הרגל והיד כואבות לי.
gam haregel w'hayad ko'avot li.
ina likita
הי---י---ופא-
היכן יש רופא?
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
h---h-n------r---?
heykhan yesh rofe?
h-y-h-n y-s- r-f-?
------------------
heykhan yesh rofe?
ina likita
היכן יש רופא?
heykhan yesh rofe?
Ina da mota
י---י מ------
יש לי מכונית.
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
yes- ---m------t.
yesh li mekhonit.
y-s- l- m-k-o-i-.
-----------------
yesh li mekhonit.
Ina da mota
יש לי מכונית.
yesh li mekhonit.
Ina kuma da babur.
-ש-לי -ם---פ---.
יש לי גם אופנוע.
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
y-sh-li--a- of--o-a.
yesh li gam ofano'a.
y-s- l- g-m o-a-o-a-
--------------------
yesh li gam ofano'a.
Ina kuma da babur.
יש לי גם אופנוע.
yesh li gam ofano'a.
ina parking
ה-----ש ח--י--
היכן יש חנייה?
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
h--k--n -----x-n--ah?
heykhan yesh xanayah?
h-y-h-n y-s- x-n-y-h-
---------------------
heykhan yesh xanayah?
ina parking
היכן יש חנייה?
heykhan yesh xanayah?
ina da suwaita
יש -י---ו---
יש לי סוודר.
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
yes--l- s-e--r.
yesh li sweder.
y-s- l- s-e-e-.
---------------
yesh li sweder.
ina da suwaita
יש לי סוודר.
yesh li sweder.
Ina kuma da jaket da wando.
יש לי-ג--מ--ל ומכ--י ג’-נ--
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
yes- li g---m'-- u---hn-sey--in-.
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-.
---------------------------------
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
Ina kuma da jaket da wando.
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
ina injin wanki
הי-ן------ו-ת-כ--ס--
היכן יש מכונת כביסה?
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
heykhan--es--me----a--k-isah?
heykhan yesh mekhonat kvisah?
h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-?
-----------------------------
heykhan yesh mekhonat kvisah?
ina injin wanki
היכן יש מכונת כביסה?
heykhan yesh mekhonat kvisah?
ina da faranti
יש-ל- -לח--
יש לי צלחת.
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
y-----i tsala-at.
yesh li tsalaxat.
y-s- l- t-a-a-a-.
-----------------
yesh li tsalaxat.
ina da faranti
יש לי צלחת.
yesh li tsalaxat.
Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali.
י---י ס-ין, ---ג-ו--.
יש לי סכין, מזלג וכף.
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
y--h-l-----in, mazle----k--.
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f-
----------------------------
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali.
יש לי סכין, מזלג וכף.
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
Ina gishiri da barkono?
--כ- י- -לח-------
היכן יש מלח ופלפל?
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
h--kh-n ye-----------i-p-l?
heykhan yesh melax upilpel?
h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l-
---------------------------
heykhan yesh melax upilpel?
Ina gishiri da barkono?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan yesh melax upilpel?