Zoben yana da tsada? |
-ل ------ غ-لي-ال--ن؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h-- a----t-m ----i--lth-ma-?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
|
Zoben yana da tsada?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
|
Aa, kudin Yuro ɗari ne kawai. |
ل---إ-ها تك-ف--ائة يو----ق-.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
l-- i----- --kalif-m-aya---uru-fa-a-.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
|
Aa, kudin Yuro ɗari ne kawai.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
|
Amma ina da hamsin kawai. |
ول----دي ---ين---ط.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
w---k---l----a--h--si--fa---.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
|
Amma ina da hamsin kawai.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
|
Kun gama? |
ه- -نتهي--بعد؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h---in-a--yt--a--?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
|
Kun gama?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
|
Aa, har yanzu |
لا- --س-ب--.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
l-- --ys-ba-d.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
|
Aa, har yanzu
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
|
Amma za a yi ni ba da jimawa ba. |
و-كن--ريب-- --ون----زا-.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
w-lakun-qar-b-a---ku---a--z--.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
|
Amma za a yi ni ba da jimawa ba.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
|
Kuna son karin miya? |
ه----يد مزيداً--ن ا--س--؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
h-l --ri--mazidana min-a---s-?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
|
Kuna son karin miya?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
|
Aa, ba na son ƙarin. |
لا، -- --يد أكثر.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
la---a ---- ------.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
|
Aa, ba na son ƙarin.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
|
Amma daya kuma ice cream. |
-------م----من ا-آ-- ك---.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
w---k-- -l-az--- --- a--ys -rim.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
|
Amma daya kuma ice cream.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
|
Ka daɗe a nan? |
أتس-ن--ن --ن بع-د -نا؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at-s--n ----z-----b-eid---na?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
|
Ka daɗe a nan?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
|
Aa, wata guda kawai. |
-ا- --ذ-ش-ر فقط.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la, ---dh-s---r -a--t.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
|
Aa, wata guda kawai.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
|
Amma na riga na san mutane da yawa. |
و-ك- --ر-- على---كث-ر--.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wal-k---t--r-af----l-a ---thir-n.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
|
Amma na riga na san mutane da yawa.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
|
gobe zaku tafi gida |
-ل-س---فر غ--- إلى-ا-م---؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
hal satu--f-r-g-ada-- -i--a---man-i-?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
|
gobe zaku tafi gida
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
|
Aa, kawai a karshen mako. |
--،-ليس--------ية--ل-س---.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
la, l--s qabl nihayat--l-sbue.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
|
Aa, kawai a karshen mako.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
|
Amma zan dawo ranar Lahadi. |
و--ن سأعو------ال-ح-.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wala-u----a-u----w- ala-ad.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
|
Amma zan dawo ranar Lahadi.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
|
Yar ku ta girma har yanzu? |
ه- ب--- ا---ك-س- --ر-د؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h-l b---gh-- --n--u- su- a-ru-h-?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
|
Yar ku ta girma har yanzu?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
|
Aa, shekarunta goma sha bakwai ne kawai. |
ل----ل-- -لآ-----اب---ع--ة.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
la,-b-l---a--al-- --s--bi-a- -a-har.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
|
Aa, shekarunta goma sha bakwai ne kawai.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
|
Amma ta riga tana da saurayi. |
--- --- أص-ح---- -د-ق.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w-mae d--- a-b-h-l-ha--a--q.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
|
Amma ta riga tana da saurayi.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.
|