Littafin jumla

ha mallakar magana 1   »   vi Đại từ sở hữu 1

66 [sittin da shida]

mallakar magana 1

mallakar magana 1

66 [Sáu mươi sáu]

Đại từ sở hữu 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Vietnamese Wasa Kara
ina nufin t-----củ---ôi t__ – c__ t__ t-i – c-a t-i ------------- tôi – của tôi 0
Ba zan iya samun maɓalli na ba. Tôi -hông-tì--t-ấ--c--- kh-- c-a--ôi. T__ k____ t__ t___ c___ k___ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- c-ì- k-o- c-a t-i- ------------------------------------- Tôi không tìm thấy chìa khoá của tôi. 0
Ba zan iya samun tikiti na ba. T-i--h--- tìm-thấy----x----a tôi. T__ k____ t__ t___ v_ x_ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- v- x- c-a t-i- --------------------------------- Tôi không tìm thấy vé xe của tôi. 0
ka naka Bạ- –-của bạn B__ – c__ b__ B-n – c-a b-n ------------- Bạn – của bạn 0
shin kun sami makullin ku B-- đã t-m ---y ---- --óa ----b---c--a? B__ đ_ t__ t___ c___ k___ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- c-ì- k-ó- c-a b-n c-ư-? --------------------------------------- Bạn đã tìm thấy chìa khóa của bạn chưa? 0
Shin kun sami tikitinku? B-n đ----m ---- vé x- của bạ- -hư-? B__ đ_ t__ t___ v_ x_ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- v- x- c-a b-n c-ư-? ----------------------------------- Bạn đã tìm thấy vé xe của bạn chưa? 0
shi ne Anh------c-a-----ấy A__ ấ_ – c__ a__ ấ_ A-h ấ- – c-a a-h ấ- ------------------- Anh ấy – của anh ấy 0
Kun san inda makullinsa yake? Bạ------ -hìa-k-ó--c-a-anh--- ----- k-ô-g? B__ b___ c___ k___ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- c-ì- k-ó- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn biết chìa khóa của anh ấy ở đâu không? 0
Kun san inda tikitin sa yake? B-n ------- -- c-- -n- ---- -âu k-ô-g? B__ b___ v_ x_ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- v- x- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- -------------------------------------- Bạn biết vé xe của anh ấy ở đâu không? 0
ta - ta C- -y-– củ- ----y C_ ấ_ – c__ c_ ấ_ C- ấ- – c-a c- ấ- ----------------- Cô ấy – của cô ấy 0
Kuɗin ku sun ɓace. Ti---của c- ấy-mấ--r-i. T___ c__ c_ ấ_ m__ r___ T-ề- c-a c- ấ- m-t r-i- ----------------------- Tiền của cô ấy mất rồi. 0
Kuma katin kiredit dinta ya tafi, shima. Và -hẻ --n--ụ---cũ-g--ất r--. V_ t__ t__ d___ c___ m__ r___ V- t-ẻ t-n d-n- c-n- m-t r-i- ----------------------------- Và thẻ tín dụng cũng mất rồi. 0
mu Mu chún---ôi – -ủa-ch--g --i c____ t__ – c__ c____ t__ c-ú-g t-i – c-a c-ú-g t-i ------------------------- chúng tôi – của chúng tôi 0
Kakanmu ba shi da lafiya. Ông c---ch-ng---- -----. Ô__ c__ c____ t__ b_ ố__ Ô-g c-a c-ú-g t-i b- ố-. ------------------------ Ông của chúng tôi bị ốm. 0
Kakar mu tana lafiya. B- --a -h-ng---i-------h-e. B_ c__ c____ t__ m___ k____ B- c-a c-ú-g t-i m-n- k-ỏ-. --------------------------- Bà của chúng tôi mạnh khỏe. 0
ka - ka c-c --n – của-các --n c__ b__ – c__ c__ b__ c-c b-n – c-a c-c b-n --------------------- các bạn – của các bạn 0
Yara, ina babanku? C-c chá--ơ-,-b- c-a các ---- --đâ-? C__ c___ ơ__ b_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, b- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, bố của các cháu ở đâu? 0
Yara ina mahaifiyarku? C-c-c-áu ơ-, -- -----á- --áu - -â-? C__ c___ ơ__ m_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, m- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, mẹ của các cháu ở đâu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -