Littafin jumla

ha to be allowed to   »   px poder qualquer coisa

73 [sabain da uku]

to be allowed to

to be allowed to

73 [setenta e três]

poder qualquer coisa

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (BR) Wasa Kara
An ba ku izinin tuƙi? V--------ode d---g-r? Você já pode dirigir? V-c- j- p-d- d-r-g-r- --------------------- Você já pode dirigir? 0
An ba ku izinin shan barasa tukuna? V--ê já pode ----- á-c-ol? Você já pode beber álcool? V-c- j- p-d- b-b-r á-c-o-? -------------------------- Você já pode beber álcool? 0
Za ku iya fita waje kai kaɗai? Vo-ê ---pod- v---a---oz--ho-p-ra-o-e-ter-or? Você já pode viajar sozinho para o exterior? V-c- j- p-d- v-a-a- s-z-n-o p-r- o e-t-r-o-? -------------------------------------------- Você já pode viajar sozinho para o exterior? 0
halatta ga poder poder p-d-r ----- poder 0
An bar mu mu sha taba a nan? Po-e--s-f-m-r ----? Podemos fumar aqui? P-d-m-s f-m-r a-u-? ------------------- Podemos fumar aqui? 0
Ana halatta shan taba a nan? Po-e--- f--a- -q--? Pode-se fumar aqui? P-d---e f-m-r a-u-? ------------------- Pode-se fumar aqui? 0
Za ku iya biya da katin kiredit? P--e--e-pag-r-co- c--t-o--- -réd--o? Pode-se pagar com cartão de crédito? P-d---e p-g-r c-m c-r-ã- d- c-é-i-o- ------------------------------------ Pode-se pagar com cartão de crédito? 0
Za ku iya biya ta cak? P-de-s- -aga- --m-c-e-ue? Pode-se pagar com cheque? P-d---e p-g-r c-m c-e-u-? ------------------------- Pode-se pagar com cheque? 0
Za ku iya biyan kuɗi kawai? Só s- -o-e--a-a- -- di--e---? Só se pode pagar em dinheiro? S- s- p-d- p-g-r e- d-n-e-r-? ----------------------------- Só se pode pagar em dinheiro? 0
Zan iya yin kiran waya kawai? P-s-o -----on--? Posso telefonar? P-s-o t-l-f-n-r- ---------------- Posso telefonar? 0
Zan iya tambayar ku wani abu? P---o---ze----a----g-n-a? Posso fazer uma pergunta? P-s-o f-z-r u-a p-r-u-t-? ------------------------- Posso fazer uma pergunta? 0
Zan iya cewa wani abu kawai? Posso-d---r --a--oi-a? Posso dizer uma coisa? P-s-o d-z-r u-a c-i-a- ---------------------- Posso dizer uma coisa? 0
An hana shi barci a wurin shakatawa. Ele -ão-pod--d----r ---p---ue. Ele não pode dormir no parque. E-e n-o p-d- d-r-i- n- p-r-u-. ------------------------------ Ele não pode dormir no parque. 0
Ba zai iya kwana a mota ba. E-e--ã--pod--do-m----- ca-r-. Ele não pode dormir no carro. E-e n-o p-d- d-r-i- n- c-r-o- ----------------------------- Ele não pode dormir no carro. 0
An hana shi barci a tashar jirgin kasa. E-----o--od- do-mi--n- e------. Ele não pode dormir na estação. E-e n-o p-d- d-r-i- n- e-t-ç-o- ------------------------------- Ele não pode dormir na estação. 0
Za mu iya samun wurin zama? Pod-m------ -e-t--? Podemos-nos sentar? P-d-m-s-n-s s-n-a-? ------------------- Podemos-nos sentar? 0
Za mu iya samun menu? Po-emos-----o car---i-? Podemos ver o cardápio? P-d-m-s v-r o c-r-á-i-? ----------------------- Podemos ver o cardápio? 0
Za mu iya biya daban? Po-em-- -ag---e- s---ra-o? Podemos pagar em separado? P-d-m-s p-g-r e- s-p-r-d-? -------------------------- Podemos pagar em separado? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -