zaki iya aske min gashi |
您-能 给 我 --- - ?
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
您 能 给 我 剪-发 吗 ?
---------------
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
0
n-n--é-g-g----ǒ jiǎn--óuf- --?
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
zaki iya aske min gashi
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Ba gajere ba don Allah. |
请-不要----。
请 不要 太短 。
请 不- 太- 。
---------
请 不要 太短 。
0
Q--- bùyào --i --ǎn.
Qǐng bùyào tài duǎn.
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Ba gajere ba don Allah.
请 不要 太短 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Ya ɗan gajarta, don Allah. |
请 - 些-。
请 短 些 。
请 短 些 。
-------
请 短 些 。
0
Qǐng d--- xi-.
Qǐng duǎn xiē.
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
Ya ɗan gajarta, don Allah.
请 短 些 。
Qǐng duǎn xiē.
|
Za ku iya haɓaka hotuna? |
您---冲洗----吗-?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
您 能 冲- 相- 吗 ?
-------------
您 能 冲洗 相片 吗 ?
0
Nín -én- c--ng---xiàngpi-n m-?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Za ku iya haɓaka hotuna?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Hotunan suna kan CD. |
照片-都-在 CD -- 。
照片 都 在 CD 里面 。
照- 都 在 C- 里- 。
--------------
照片 都 在 CD 里面 。
0
Zh-op--n --u--ài CD lǐm--n.
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Hotunan suna kan CD.
照片 都 在 CD 里面 。
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Hotunan suna cikin kamara. |
照片---在 照---- 。
照片 都 在 照相机 里 。
照- 都 在 照-机 里 。
--------------
照片 都 在 照相机 里 。
0
Zh-op--n d-u-z-i ---ox-à-gjī l-.
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
Z-à-p-à- d-u z-i z-à-x-à-g-ī l-.
--------------------------------
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
Hotunan suna cikin kamara.
照片 都 在 照相机 里 。
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
Za a iya gyara agogo? |
您 --修 -个-表---?
您 能 修 这个 表 吗 ?
您 能 修 这- 表 吗 ?
--------------
您 能 修 这个 表 吗 ?
0
N-n-n-ng xi- -hè---bi---m-?
Nín néng xiū zhège biǎo ma?
N-n n-n- x-ū z-è-e b-ǎ- m-?
---------------------------
Nín néng xiū zhège biǎo ma?
|
Za a iya gyara agogo?
您 能 修 这个 表 吗 ?
Nín néng xiū zhège biǎo ma?
|
Gilashin ya karye. |
表面 --- 。
表面 坏 了 。
表- 坏 了 。
--------
表面 坏 了 。
0
Bi-o-i-- h-à--e.
Biǎomiàn huàile.
B-ǎ-m-à- h-à-l-.
----------------
Biǎomiàn huàile.
|
Gilashin ya karye.
表面 坏 了 。
Biǎomiàn huàile.
|
Baturin fanko ne. |
电池-----了 。
电池 没 电 了 。
电- 没 电 了 。
----------
电池 没 电 了 。
0
D--n-h--méi d-àn-e.
Diànchí méi diànle.
D-à-c-í m-i d-à-l-.
-------------------
Diànchí méi diànle.
|
Baturin fanko ne.
电池 没 电 了 。
Diànchí méi diànle.
|
Za a iya guga rigar? |
您 能 熨平-这件 衬- --?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
您 能 熨- 这- 衬- 吗 ?
----------------
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
0
Nín--éng-y-n píng -h--j-àn--h--s-ān ma?
Nín néng yùn píng zhè jiàn chènshān ma?
N-n n-n- y-n p-n- z-è j-à- c-è-s-ā- m-?
---------------------------------------
Nín néng yùn píng zhè jiàn chènshān ma?
|
Za a iya guga rigar?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
Nín néng yùn píng zhè jiàn chènshān ma?
|
Za a iya tsaftace wando? |
您 能 --这--裤子 洗干净---?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
您 能 把 这- 裤- 洗-净 吗 ?
-------------------
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
0
N-- né-g--ǎ --- ti-- kùz- xǐ ---jì---m-?
Nín néng bǎ zhè tiáo kùzi xǐ gānjìng ma?
N-n n-n- b- z-è t-á- k-z- x- g-n-ì-g m-?
----------------------------------------
Nín néng bǎ zhè tiáo kùzi xǐ gānjìng ma?
|
Za a iya tsaftace wando?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
Nín néng bǎ zhè tiáo kùzi xǐ gānjìng ma?
|
Za a iya gyara takalma? |
您 能 --下-这双---吗 ?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
您 能 修-下 这- 鞋 吗 ?
----------------
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
0
N---né-g --ū y----------h-āng ----ma?
Nín néng xiū yīxià zhè shuāng xié ma?
N-n n-n- x-ū y-x-à z-è s-u-n- x-é m-?
-------------------------------------
Nín néng xiū yīxià zhè shuāng xié ma?
|
Za a iya gyara takalma?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
Nín néng xiū yīxià zhè shuāng xié ma?
|
za ku iya ba ni haske |
您 能 --打火--给- 吗-?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
您 能 把 打-机 给- 吗 ?
----------------
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
0
N-n né-- b- -----jī --- w---a?
Nín néng bǎ dǎhuǒjī gěi wǒ ma?
N-n n-n- b- d-h-ǒ-ī g-i w- m-?
------------------------------
Nín néng bǎ dǎhuǒjī gěi wǒ ma?
|
za ku iya ba ni haske
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
Nín néng bǎ dǎhuǒjī gěi wǒ ma?
|
Kuna da ashana ko wuta? |
您 有-火柴 或---机---?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
您 有 火- 或 打-机 吗 ?
----------------
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
0
Nín---u-h-ǒ---- --ò---h--jī-m-?
Nín yǒu huǒchái huò dǎhuǒjī ma?
N-n y-u h-ǒ-h-i h-ò d-h-ǒ-ī m-?
-------------------------------
Nín yǒu huǒchái huò dǎhuǒjī ma?
|
Kuna da ashana ko wuta?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
Nín yǒu huǒchái huò dǎhuǒjī ma?
|
Kuna da toka? |
您 有-烟-缸 吗 ?
您 有 烟灰缸 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
N-n yǒu-yā------āng--a?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
N-n y-u y-n-u- g-n- m-?
-----------------------
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Kuna da toka?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Kuna shan taba sigari? |
您 吸/抽---烟---?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
您 吸-抽 雪-烟 吗 ?
-------------
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
0
N-n--ī/---ōu-----iā yā----?
Nín xī/ chōu xuějiā yān ma?
N-n x-/ c-ō- x-ě-i- y-n m-?
---------------------------
Nín xī/ chōu xuějiā yān ma?
|
Kuna shan taba sigari?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Nín xī/ chōu xuějiā yān ma?
|
Kuna shan taba sigari? |
您 吸-抽 -烟-吗-?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
您 吸-抽 香- 吗 ?
------------
您 吸/抽 香烟 吗 ?
0
Nín -ī/-chō- xi--g-ān-ma?
Nín xī/ chōu xiāngyān ma?
N-n x-/ c-ō- x-ā-g-ā- m-?
-------------------------
Nín xī/ chōu xiāngyān ma?
|
Kuna shan taba sigari?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
Nín xī/ chōu xiāngyān ma?
|
Kuna shan taba bututu? |
您--/抽-烟--- ?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
您 吸-抽 烟- 吗 ?
------------
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
0
Nín-x----hōu------- --?
Nín xī/ chōu yāndǒu ma?
N-n x-/ c-ō- y-n-ǒ- m-?
-----------------------
Nín xī/ chōu yāndǒu ma?
|
Kuna shan taba bututu?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
Nín xī/ chōu yāndǒu ma?
|