Me ya sa ba ku cin kek? |
您--什么 - ------- - ?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n-- wèis--me b- c-ī--h-ge-d-ngā- ne?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Me ya sa ba ku cin kek?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Dole ne in rasa nauyi. |
我 -- 减- 。
我 必须 减肥 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
W- b----j-ǎ---i.
Wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Dole ne in rasa nauyi.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Ba na cin su domin ina bukatar rage kiba. |
我 ---吃 它(蛋-),-因为 我-必- 减--。
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
Wǒ--ùné-- c-- -- ---n-āo)- -īn--i--ǒ-bì-ū --ǎn-é-.
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Ba na cin su domin ina bukatar rage kiba.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Me ya sa ba ku sha giya? |
您-为什么-不-喝-啤酒 呢 ?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-- -è--h--- -ù-h- ---iǔ -e?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Me ya sa ba ku sha giya?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Har yanzu dole in tuka. |
我----- - 。
我 还得 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
W- -ái d---āi--ē.
Wǒ hái dé kāichē.
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Har yanzu dole in tuka.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
Ba na sha don har yanzu dole in tuƙi. |
我 -能-喝(----, 因为-----------。
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W- bù--ng-hē--zhè-p-jiǔ)- ----------hái dé kā--h--ne.
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Ba na sha don har yanzu dole in tuƙi.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Me ya sa ba za ku sha kofi ba? |
你 -什--- 喝-啡 --?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N---è--hé---bù-h--kā-ē--ne?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
Me ya sa ba za ku sha kofi ba?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
Yayi sanyi. |
它-凉---。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā--iángle.
Tā liángle.
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
|
Yayi sanyi.
它 凉 了 。
Tā liángle.
|
Ba na sha saboda sanyi. |
我 不-喝-它--啡---因- 它 凉-了 。
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W- b- hē -ā (--------yī-w-i-t- -ián-le.
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
Ba na sha saboda sanyi.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
Me ya sa ba ku sha shayin? |
你--什么-不-- 这茶-呢-?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
N- --ishém- b- ----h--chá n-?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
Me ya sa ba ku sha shayin?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
ba ni da sukari |
我--有 - 。
我 没有 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W- --iy-u-tá-g.
Wǒ méiyǒu táng.
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
|
ba ni da sukari
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
|
Ba na sha don ba ni da sukari. |
我 -喝-它(--,-因- 我----- 。
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
W--bù-h---ā---há),-yīn--i ------yǒ--táng.
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
Ba na sha don ba ni da sukari.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
Me ya sa ba ku cin miya? |
您 -什--不喝-这汤-- ?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
Nín-w--s-é-e -ù--ē z-è--ān- n-?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
Me ya sa ba ku cin miya?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
Ban umarce su ba. |
我 没有-点 --。
我 没有 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W- --iy---di-n tā.
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Ban umarce su ba.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Ba na cin su don ban umarce su ba. |
我 不喝 它(--,--为-- ---点 --。
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W- b--h- -ā----ng)- -ī-w----ǒ -é------i-n--ā.
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Ba na cin su don ban umarce su ba.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Me ya sa ba ku cin naman? |
您------ 吃-这--- ?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-n -èishé---b- -h--zh---ò----?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
Me ya sa ba ku cin naman?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
Ni mai cin ganyayyaki ne |
我 是 --- 。
我 是 素食者 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
Wǒ sh- sùsh- -h-.
Wǒ shì sùshí zhě.
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
|
Ni mai cin ganyayyaki ne
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
|
Ba na cin shi saboda ni mai cin ganyayyaki ne. |
我 不吃 -(-),--为 --- -食--。
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- -- --- tā (--u)--yīnw---w- s-- -ù-----hě.
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|
Ba na cin shi saboda ni mai cin ganyayyaki ne.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|