Ina sanye da riga shudi |
म-ंने-नी---क-ड-- प--- हैं
मैं_ नी_ क__ प__ हैं
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
ma---e -ee-e--a-a-- --hane -ain
m_____ n____ k_____ p_____ h___
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
|
Ina sanye da riga shudi
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
|
Ina sanye da jar riga. |
मै-न---ाल--पड़े-प--े---ं
मैं_ ला_ क__ प__ हैं
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
m--n---l--l ka-a---p-ha-e--ain
m_____ l___ k_____ p_____ h___
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
|
Ina sanye da jar riga.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
|
Ina sanye da rigar kore. |
म-ंन- -र- कपड़- ---े --ं
मैं_ ह_ क__ प__ हैं
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
mai--- ---e kapade -a---e -a-n
m_____ h___ k_____ p_____ h___
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
|
Ina sanye da rigar kore.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
|
Ina siyan bakar jaka. |
म-ं --ल- --- ख-ी--- - ख---ती ह-ँ
मैं का_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
main -aal- -a-g k-a--e-ata-/-k-are-da--- ho-n
m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
|
Ina siyan bakar jaka.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
|
Ina siyan jakar launin ruwan kasa. |
मैं---र--ब-- ख--दत- - ख--द-ी ह-ँ
मैं भू_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
main---o-ra b--g --a--e-ata - --ar----tee----n
m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
|
Ina siyan jakar launin ruwan kasa.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
|
Ina siyan farar jaka. |
मैं----द--ैग खरी--ा----र---- ह-ँ
मैं स__ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m-in --f-- ba-- kh--ee-a-a------r--d--ee ho-n
m___ s____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
|
Ina siyan farar jaka.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
|
Ina bukatan sabuwar mota |
म-झ------य--गाड़---ा-िए
मु_ ए_ न_ गा_ चा__
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
muj-- -- n--ee ga-----ch----e
m____ e_ n____ g_____ c______
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
|
Ina bukatan sabuwar mota
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
|
Ina bukatan mota mai sauri |
म--- -क -ेज़--ाड़ी ---िए
मु_ ए_ ते_ गा_ चा__
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
mujhe-ek-te--ga--e--c-a---e
m____ e_ t__ g_____ c______
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
|
Ina bukatan mota mai sauri
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
|
Ina bukatan mota mai dadi |
म--े -क--र-मदा-- गाड़ी-चाह-ए
मु_ ए_ आ____ गा_ चा__
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
mu--- ek--ara-m--aay-e------e----a-ie
m____ e_ a____________ g_____ c______
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
|
Ina bukatan mota mai dadi
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
|
Wata tsohuwa tana zaune a can. |
व--- ऊ-- -क--ू--ी -्त-र--रह-ी-है
व_ ऊ__ ए_ बू_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
v--a-n o-p-r----boo--e- --re--r--atee---i
v_____ o____ e_ b______ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
|
Wata tsohuwa tana zaune a can.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
|
Wata mace mai kiba tana zaune a can. |
वह---ऊ---एक-मोट- -्त्-ी----- -ै
व_ ऊ__ ए_ मो_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
vah-a- o-----ek-m-te- str-e-----t-e-h-i
v_____ o____ e_ m____ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
|
Wata mace mai kiba tana zaune a can.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
|
Wata mace mai son sani tana zaune a can. |
वहा---ीच---क--ि--ञ----स्-्-- र-त--है
व_ नी_ ए_ जि___ स्__ र__ है
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
va-a-n-n-e-he -k----yaa-- --ree--aha-ee-hai
v_____ n_____ e_ j_______ s____ r______ h__
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
|
Wata mace mai son sani tana zaune a can.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
|
Baƙinmu mutane ne masu kyau. |
हमा-े-मेहमा- ---छे-लो- थे
ह__ मे___ अ__ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
h--a-r- meh----n --h-h-- l-----e
h______ m_______ a______ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
|
Baƙinmu mutane ne masu kyau.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
|
Baƙinmu mutane ne masu ladabi. |
ह---- मेहम-न-विनम-र --ग--े
ह__ मे___ वि___ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
ha-aa-e-meh----n v----- -og --e
h______ m_______ v_____ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
|
Baƙinmu mutane ne masu ladabi.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
|
Baƙinmu sun kasance mutane masu ban shaawa. |
ह---े -े--ान-----स्--ल-- थे
ह__ मे___ दि____ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
hama-r- meh---an----ach--- --g --e
h______ m_______ d________ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
|
Baƙinmu sun kasance mutane masu ban shaawa.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
|
Ina son yara |
म--े-ब-्-े---यार----ं
मे_ ब__ प्__ हैं
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
me-e-b-chch- -yaa---hain
m___ b______ p_____ h___
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
|
Ina son yara
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
|
Amma makwabta suna da yaya na banza. |
लेक---प----यो- के-बच्चे ढ-ठ --ं
ले__ प___ के ब__ ढी_ हैं
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
le--- pa--siy-- -- -a--c-e -----h -ain
l____ p________ k_ b______ d_____ h___
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
|
Amma makwabta suna da yaya na banza.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
|
Shin yaranku suna da kyau? |
क--- आ------्चे ----ाक-री हैं?
क्_ आ__ ब__ आ____ हैं_
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
k---a-p-ke--ac-ch- -a-y-ak----e--ai-?
k__ a_____ b______ a___________ h____
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
|
Shin yaranku suna da kyau?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
|