Littafin jumla

ha Adjectives 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [sabain da tara]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Slovak Wasa Kara
Ina sanye da riga shudi Mám--a--e-e--o-r--šat-. Mám na sebe modré šaty. M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Ina sanye da jar riga. M-- ---s--- če-ve-- ---y. Mám na sebe červené šaty. M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Ina sanye da rigar kore. M------s-be----e-- ---y. Mám na sebe zelené šaty. M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Ina siyan bakar jaka. K-pi- --e-nu--ašku. Kúpim čiernu tašku. K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Ina siyan jakar launin ruwan kasa. Kúp-m-----ú--ašk-. Kúpim hnedú tašku. K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Ina siyan farar jaka. K-p-m bie-- tašku. Kúpim bielu tašku. K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
Ina bukatan sabuwar mota Pot--b-j-m -o-- au-o. Potrebujem nové auto. P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Ina bukatan mota mai sauri P-t--buje--rýchle-au-o. Potrebujem rýchle auto. P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Ina bukatan mota mai dadi Potreb--em -o---lné--ut-. Potrebujem pohodlné auto. P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Wata tsohuwa tana zaune a can. T-- ho-e-b--a----r---e-a. Tam hore býva stará žena. T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Wata mace mai kiba tana zaune a can. T-m---r--bý-- -ls-- -en-. Tam hore býva tlstá žena. T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Wata mace mai son sani tana zaune a can. Ta- -ol-----a-zv-davá-že--. Tam dole býva zvedavá žena. T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
Baƙinmu mutane ne masu kyau. Naši--o-tia b-li m--í-ľu---. Naši hostia boli milí ľudia. N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
Baƙinmu mutane ne masu ladabi. N-š- hos--a -o-i--d-o-i-í-ľ-di-. Naši hostia boli zdvorilí ľudia. N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
Baƙinmu sun kasance mutane masu ban shaawa. Na-i -------b-li--au--m--í-ľudi-. Naši hostia boli zaujímaví ľudia. N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Ina son yara M-m--ilé ----. Mám milé deti. M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Amma makwabta suna da yaya na banza. A----usedi- m--- -rzé ---i. Ale susedia majú drzé deti. A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
Shin yaranku suna da kyau? S---a-e -e-----slušné? Sú vaše deti poslušné? S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -