Dole ne mu shayar da furanni.
ह-----ौधों-क--प--ी ---- --ा
हम-- प-ध-- क- प-न- द-न- पड़-
ह-े- प-ध-ं क- प-न- द-न- प-ा
---------------------------
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
0
hamen-p-ud--n k- paane--d-na p-da
hamen paudhon ko paanee dena pada
h-m-n p-u-h-n k- p-a-e- d-n- p-d-
---------------------------------
hamen paudhon ko paanee dena pada
Dole ne mu shayar da furanni.
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
hamen paudhon ko paanee dena pada
Dole ne mu tsaftace ɗakin.
ह--ं -र --क-क--ा पड़ा
हम-- घर ठ-क करन- पड़-
ह-े- घ- ठ-क क-न- प-ा
--------------------
हमें घर ठीक करना पड़ा
0
h-m-n gh-- t--ek ------ --da
hamen ghar theek karana pada
h-m-n g-a- t-e-k k-r-n- p-d-
----------------------------
hamen ghar theek karana pada
Dole ne mu tsaftace ɗakin.
हमें घर ठीक करना पड़ा
hamen ghar theek karana pada
Sai da muka wanke kwanonin.
ह--ं बर----धो-- -ड़े
हम-- बर-तन ध-न- पड़-
ह-े- ब-्-न ध-न- प-े
-------------------
हमें बर्तन धोने पड़े
0
ham-n-b-rt-- d--ne pade
hamen bartan dhone pade
h-m-n b-r-a- d-o-e p-d-
-----------------------
hamen bartan dhone pade
Sai da muka wanke kwanonin.
हमें बर्तन धोने पड़े
hamen bartan dhone pade
Dole ne ku biya lissafin?
क्या -ुम--े--ब-ल----ा---ा?
क-य- त-म-ह-- ब-ल द-न- पड़-?
क-य- त-म-ह-ं ब-ल द-न- प-ा-
--------------------------
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
0
ky- ---he- --- -ena-pa--?
kya tumhen bil dena pada?
k-a t-m-e- b-l d-n- p-d-?
-------------------------
kya tumhen bil dena pada?
Dole ne ku biya lissafin?
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
kya tumhen bil dena pada?
Dole ne ka biya admission?
क-----ु-्--ं प-र------ल-क देन- --ा?
क-य- त-म-ह-- प-रव-श-श-ल-क द-न- पड़-?
क-य- त-म-ह-ं प-र-े---ु-्- द-न- प-ा-
-----------------------------------
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
0
k------hen-prav-s--sh--- --n- p---?
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
k-a t-m-e- p-a-e-h-s-u-k d-n- p-d-?
-----------------------------------
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Dole ne ka biya admission?
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Dole ne ku biya tara?
क्य--त--्-ें-जुर---ना --न- -ड़-?
क-य- त-म-ह-- ज-र-म-न- द-न- पड़-?
क-य- त-म-ह-ं ज-र-म-न- द-न- प-ा-
-------------------------------
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
0
kya---mhe--jur-a-na-den----d-?
kya tumhen jurmaana dena pada?
k-a t-m-e- j-r-a-n- d-n- p-d-?
------------------------------
kya tumhen jurmaana dena pada?
Dole ne ku biya tara?
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
kya tumhen jurmaana dena pada?
Waye yayi bankwana?
क-- जा-- -ा-ता--ै?
क-न ज-न- च-हत- ह-?
क-न ज-न- च-ह-ा ह-?
------------------
कौन जाना चाहता है?
0
k--n----n--c---ha-a-hai?
kaun jaana chaahata hai?
k-u- j-a-a c-a-h-t- h-i-
------------------------
kaun jaana chaahata hai?
Waye yayi bankwana?
कौन जाना चाहता है?
kaun jaana chaahata hai?
Wanene ya koma gida da wuri?
क-से -- --्-ी -ा-ा है?
क-स- घर जल-द- ज-न- ह-?
क-स- घ- ज-्-ी ज-न- ह-?
----------------------
किसे घर जल्दी जाना है?
0
k--e --ar ---d-e-jaa-a --i?
kise ghar jaldee jaana hai?
k-s- g-a- j-l-e- j-a-a h-i-
---------------------------
kise ghar jaldee jaana hai?
Wanene ya koma gida da wuri?
किसे घर जल्दी जाना है?
kise ghar jaldee jaana hai?
Wanene ya hau jirgin?
क-स----------ड--- है?
क-स- ट-र-न पकड-न- ह-?
क-स- ट-र-न प-ड-न- ह-?
---------------------
किसे ट्रेन पकड़नी है?
0
ki-e-tren pak---n-- -ai?
kise tren pakadanee hai?
k-s- t-e- p-k-d-n-e h-i-
------------------------
kise tren pakadanee hai?
Wanene ya hau jirgin?
किसे ट्रेन पकड़नी है?
kise tren pakadanee hai?
Ba mu so mu daɗe.
ह---र-रहना न--ं-च------े
हम और रहन- नह-- च-हत- थ-
ह- औ- र-न- न-ी- च-ह-े थ-
------------------------
हम और रहना नहीं चाहते थे
0
ha----- r---na-n--in--h--ha-e --e
ham aur rahana nahin chaahate the
h-m a-r r-h-n- n-h-n c-a-h-t- t-e
---------------------------------
ham aur rahana nahin chaahate the
Ba mu so mu daɗe.
हम और रहना नहीं चाहते थे
ham aur rahana nahin chaahate the
Ba mu so mu sha wani abu.
ह--क-छ---न---हीं -ा--े-थे
हम क-छ प-न- नह-- च-हत- थ-
ह- क-छ प-न- न-ी- च-ह-े थ-
-------------------------
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
0
ha---uc-h -e--a-n-hin---aa-a-e--he
ham kuchh peena nahin chaahate the
h-m k-c-h p-e-a n-h-n c-a-h-t- t-e
----------------------------------
ham kuchh peena nahin chaahate the
Ba mu so mu sha wani abu.
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
ham kuchh peena nahin chaahate the
Ba mu so mu dame ku ba.
ह- --ेश-न--ह-- कर-ा-च---े थे
हम पर-श-न नह-- करन- च-हत- थ-
ह- प-े-ा- न-ी- क-न- च-ह-े थ-
----------------------------
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
0
h-m -ar--ha-- -a-in karan- ch-a-ate-t-e
ham pareshaan nahin karana chaahate the
h-m p-r-s-a-n n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e
---------------------------------------
ham pareshaan nahin karana chaahate the
Ba mu so mu dame ku ba.
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
ham pareshaan nahin karana chaahate the
Ina so in yi kira kawai.
म-ं-फोन--रने-ही--ाल- था / वा-- थी
म-- फ-न करन- ह- व-ल- थ- / व-ल- थ-
म-ं फ-न क-न- ह- व-ल- थ- / व-ल- थ-
---------------------------------
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
0
m-in----- k--ane hee v-a-a-------v--l-e-thee
main phon karane hee vaala tha / vaalee thee
m-i- p-o- k-r-n- h-e v-a-a t-a / v-a-e- t-e-
--------------------------------------------
main phon karane hee vaala tha / vaalee thee
Ina so in yi kira kawai.
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
main phon karane hee vaala tha / vaalee thee
Ina so in yi odar tasi.
म-ं-टै-्-- ब--ाना च--त- -ा / च---ी-थी
म-- ट-क-स- ब-ल-न- च-हत- थ- / च-हत- थ-
म-ं ट-क-स- ब-ल-न- च-ह-ा थ- / च-ह-ी थ-
-------------------------------------
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
0
m-in--ai---e-----a-- -ha-h-ta-th- - cha--a-ee thee
main taiksee bulaana chaahata tha / chaahatee thee
m-i- t-i-s-e b-l-a-a c-a-h-t- t-a / c-a-h-t-e t-e-
--------------------------------------------------
main taiksee bulaana chaahata tha / chaahatee thee
Ina so in yi odar tasi.
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
main taiksee bulaana chaahata tha / chaahatee thee
Domin ina so in koma gida.
व---तव-मे- --ं घ---ाना चाह-- था ----हती थी
व-स-तव म-- म-- घर ज-न- च-हत- थ- / च-हत- थ-
व-स-त- म-ं म-ं घ- ज-न- च-ह-ा थ- / च-ह-ी थ-
------------------------------------------
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
0
vaa--a- m-i---a----ha--jaana--ha-------ha-/ ch-ah-t-e--hee
vaastav mein main ghar jaana chaahata tha / chaahatee thee
v-a-t-v m-i- m-i- g-a- j-a-a c-a-h-t- t-a / c-a-h-t-e t-e-
----------------------------------------------------------
vaastav mein main ghar jaana chaahata tha / chaahatee thee
Domin ina so in koma gida.
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
vaastav mein main ghar jaana chaahata tha / chaahatee thee
Na dauka kana so ka kira matar ka.
मु-- -गा-कि-त-म अ-----त्न---ो --- क--ा -ा--- थे
म-झ- लग- क- त-म अपन- पत-न- क- फ-न करन- च-हत- थ-
म-झ- ल-ा क- त-म अ-न- प-्-ि क- फ-न क-न- च-ह-े थ-
-----------------------------------------------
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
0
m-jh--laga ki -um-ap-n-----tn- k- p-on kar-na chaa-a---the
mujhe laga ki tum apanee patni ko phon karana chaahate the
m-j-e l-g- k- t-m a-a-e- p-t-i k- p-o- k-r-n- c-a-h-t- t-e
----------------------------------------------------------
mujhe laga ki tum apanee patni ko phon karana chaahate the
Na dauka kana so ka kira matar ka.
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
mujhe laga ki tum apanee patni ko phon karana chaahate the
Ina tsammanin kuna son kiran bayanai.
मु---लग---- तु---ूचन- -ेवा -ो -ोन-कर---च--ते--े
म-झ- लग- क- त-म स-चन- स-व- क- फ-न करन- च-हत- थ-
म-झ- ल-ा क- त-म स-च-ा स-व- क- फ-न क-न- च-ह-े थ-
-----------------------------------------------
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
0
m---e-l-g--k-------o---a------a -- --on k---na -----a-e-the
mujhe laga ki tum soochana seva ko phon karana chaahate the
m-j-e l-g- k- t-m s-o-h-n- s-v- k- p-o- k-r-n- c-a-h-t- t-e
-----------------------------------------------------------
mujhe laga ki tum soochana seva ko phon karana chaahate the
Ina tsammanin kuna son kiran bayanai.
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
mujhe laga ki tum soochana seva ko phon karana chaahate the
Ina tsammanin kuna son yin odar pizza.
मु-े-ल-ा-क---ुम पिज़्---म-ग---ा--ा--े--े
म-झ- लग- क- त-म प-ज़-ज़- म-गव-न- च-हत- थ-
म-झ- ल-ा क- त-म प-ज़-ज़- म-ग-ा-ा च-ह-े थ-
---------------------------------------
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
0
m-jhe-lag- -- t-m --z-a -anga--ana--h-a-at--the
mujhe laga ki tum pizza mangavaana chaahate the
m-j-e l-g- k- t-m p-z-a m-n-a-a-n- c-a-h-t- t-e
-----------------------------------------------
mujhe laga ki tum pizza mangavaana chaahate the
Ina tsammanin kuna son yin odar pizza.
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
mujhe laga ki tum pizza mangavaana chaahate the