Littafin jumla

ha Imperative 1   »   el Προστακτική 1

89 [tamanin da tara]

Imperative 1

Imperative 1

89 [ογδόντα εννέα]

89 [ogdónta ennéa]

Προστακτική 1

[Prostaktikḗ 1]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
Kuna da kasala - kada ku zama kasala! Είσα- ------εμπέ-ης-- μη- εί-αι-τόσο---μ-έλη-! Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-! ---------------------------------------------- Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! 0
E--a- tós-----p---s –-mēn--ísa- t-so-t-m-él-s! Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs! E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-! ---------------------------------------------- Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo! Κο--ά--ι τ--ο πολ--– μ-ν-κ---ά--- ---ο-π--ύ! Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-! -------------------------------------------- Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! 0
K--mása--t-so p-lý - m-- ko--á-ai --so p-l-! Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý! K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-! -------------------------------------------- Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Kun yi latti - kar ku makara sosai! Έρχε--- τ--ο-αργ--–-μ-ν έρχε-α---όσο α-γά! Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-! ------------------------------------------ Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! 0
É-c--sa-----o -rgá---mē- é-c-esai---so-ar--! Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá! É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-! -------------------------------------------- Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi! Γ-λά- -όσο-δ--α-ά-- μ-ν -ελάς -όσο δυν---! Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-! ------------------------------------------ Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! 0
G-l-s-tó-o -y-a-- –--------------o-dy-a-á! Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá! G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-! ------------------------------------------ Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali! Μ---ς-τ-σ- -ι---- μ-- μ-λάς--όσ----γ-! Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-! -------------------------------------- Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! 0
M--á--tó-o---gá-- -ē- m---- t-----ig-! Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá! M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-! -------------------------------------- Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa! Π----ς-υ--ρβ--ικ- ------ μ---πί---ς--ό-----λ-! Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------- Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! 0
P----s ---r---i-á---l- - --- -íne-s -óso -o-ý! Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý! P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-! ---------------------------------------------- Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai! Κ--ν--ε-ς---ερ--λι---π--ύ --μην -απ---ε-ς-τ-----ολ-! Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------------- Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! 0
Kapní--i--y-er-o-----pol----m----a-ní---s-t-so ----! Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý! K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-! ---------------------------------------------------- Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai! Δο--εύ----υ----ολ-κά-πο-ύ-- -----ο--ε-εις -όσο π-λύ! Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------------- Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! 0
Do---ú-i- --er--liká--olý---m-n do-leúe---t-s--p-l-! Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý! D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-! ---------------------------------------------------- Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri! Ο----ί- ---ύ-γ---ορα-– ----οδ-γ--ς--ό-ο γρήγ-ρ-! Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α- ------------------------------------------------ Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! 0
O--g--- --l----ḗ-o-- - -ē- o-ēgeí- -óso gr---r-! Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora! O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a- ------------------------------------------------ Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Tashi, Mista Müller! Σ------τε-κύ--ε -üll-r! Σηκωθείτε κύριε Müller! Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-! ----------------------- Σηκωθείτε κύριε Müller! 0
S-kō--e----kýrie -ü-ler! Sēkōtheíte kýrie Müller! S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-! ------------------------ Sēkōtheíte kýrie Müller!
Zauna, Mista Müller! Καθί-τ- κύρ-ε-Müller! Καθίστε κύριε Müller! Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-! --------------------- Καθίστε κύριε Müller! 0
K-th------ý--e Mü-le-! Kathíste kýrie Müller! K-t-í-t- k-r-e M-l-e-! ---------------------- Kathíste kýrie Müller!
Zauna, Mista Müller! Μ--νε-ε----- θέση σ---κύ----Mü-ler! Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-! ----------------------------------- Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! 0
M--n-te s-ē- ----ē sa- k-r---M-l-e-! Meínete stēn thésē sas kýrie Müller! M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-! ------------------------------------ Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Yi haƙuri! Έ---ε--πομο-ή! Έχετε υπομονή! Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή- -------------- Έχετε υπομονή! 0
É-h--- -p-m--ḗ! Échete ypomonḗ! É-h-t- y-o-o-ḗ- --------------- Échete ypomonḗ!
Dauki lokacinku! Π-ρτε---- --ό-ο σας! Πάρτε τον χρόνο σας! Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς- -------------------- Πάρτε τον χρόνο σας! 0
Pá-te--o- -h-ó-- s--! Párte ton chróno sas! P-r-e t-n c-r-n- s-s- --------------------- Párte ton chróno sas!
Jira ɗan lokaci! Πε-ι-έ---ε--ία στιγμ-! Περιμένετε μία στιγμή! Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-! ---------------------- Περιμένετε μία στιγμή! 0
Per----ete -ía st-g--! Periménete mía stigmḗ! P-r-m-n-t- m-a s-i-m-! ---------------------- Periménete mía stigmḗ!
Yi hankali! Π-οσέ--τε! Προσέχετε! Π-ο-έ-ε-ε- ---------- Προσέχετε! 0
Pro---h--e! Proséchete! P-o-é-h-t-! ----------- Proséchete!
Kasance kan lokaci! Να-είσ-----ην-ώρ- σα-! Να είστε στην ώρα σας! Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς- ---------------------- Να είστε στην ώρα σας! 0
Na-eíste----n-ṓr- sas! Na eíste stēn ṓra sas! N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s- ---------------------- Na eíste stēn ṓra sas!
Kar ku zama wawa! Μ---ε--τ- κου-ός! Μην είστε κουτός! Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-! ----------------- Μην είστε κουτός! 0
M-n e-st----u-ó-! Mēn eíste koutós! M-n e-s-e k-u-ó-! ----------------- Mēn eíste koutós!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -