Littafin jumla

ha Imperative 1   »   es Modo imperativo 1

89 [tamanin da tara]

Imperative 1

Imperative 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Spanish Wasa Kara
Kuna da kasala - kada ku zama kasala! Er-s m-- ---e----.-–-¡-o--eas--an--er----o! Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso! E-e- m-y p-r-z-s-. – ¡-o s-a- t-n p-r-z-s-! ------------------------------------------- Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo! Due---s-muc-o.----N- --erm-s -a---! Duermes mucho. – ¡No duermas tanto! D-e-m-s m-c-o- – ¡-o d-e-m-s t-n-o- ----------------------------------- Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Kun yi latti - kar ku makara sosai! Lle--s-muy----d-.------ --eg-----a--tard-! Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde! L-e-a- m-y t-r-e- – ¡-o l-e-u-s t-n t-r-e- ------------------------------------------ Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi! Te r-es -uy -l-o-----N--te-r-as --- a---! Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto! T- r-e- m-y a-t-. – ¡-o t- r-a- t-n a-t-! ----------------------------------------- Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali! Habl-s mu----j-.-- --o hab-es -a- baj-! Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo! H-b-a- m-y b-j-. – ¡-o h-b-e- t-n b-j-! --------------------------------------- Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa! B-bes ---as-a-o. – ¡N--beb-- ta-t-! Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto! B-b-s d-m-s-a-o- – ¡-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai! F-ma- --ma-ia--. –-¡-o-fume- ta--o! Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto! F-m-s d-m-s-a-o- – ¡-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai! Tra-aj-s de-as-a--- - ¡No---ab-jes--anto! Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto! T-a-a-a- d-m-s-a-o- – ¡-o t-a-a-e- t-n-o- ----------------------------------------- Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri! V-----y d-p------–-¡N- ---as-ta- d--ri--! Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa! V-s m-y d-p-i-a- – ¡-o v-y-s t-n d-p-i-a- ----------------------------------------- Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Tashi, Mista Müller! ¡-e-ánte-e- s---- Moli-ero! ¡Levántese, señor Molinero! ¡-e-á-t-s-, s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------- ¡Levántese, señor Molinero!
Zauna, Mista Müller! ¡-ié--e-e, --ñor Mo-i----! ¡Siéntese, señor Molinero! ¡-i-n-e-e- s-ñ-r M-l-n-r-! -------------------------- ¡Siéntese, señor Molinero!
Zauna, Mista Müller! ¡Qu----e-se---do--seño----li---o! ¡Quédese sentado, señor Molinero! ¡-u-d-s- s-n-a-o- s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------------- ¡Quédese sentado, señor Molinero!
Yi haƙuri! ¡Te--a--a-ie-c-a! ¡Tenga paciencia! ¡-e-g- p-c-e-c-a- ----------------- ¡Tenga paciencia!
Dauki lokacinku! ¡--me-e-su-ti-m--! ¡Tómese su tiempo! ¡-ó-e-e s- t-e-p-! ------------------ ¡Tómese su tiempo!
Jira ɗan lokaci! ¡-sp-r---n mo-e--o! ¡Espere un momento! ¡-s-e-e u- m-m-n-o- ------------------- ¡Espere un momento!
Yi hankali! ¡Teng----id--o! ¡Tenga cuidado! ¡-e-g- c-i-a-o- --------------- ¡Tenga cuidado!
Kasance kan lokaci! ¡--a-punt-al! ¡Sea puntual! ¡-e- p-n-u-l- ------------- ¡Sea puntual!
Kar ku zama wawa! ¡-o se--t-nt-! ¡No sea tonto! ¡-o s-a t-n-o- -------------- ¡No sea tonto!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -