Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. |
આ-ત-કા---હ---ા- સ-----થઈ -કે--ે.
આ____ હ___ સા_ થ_ શ_ છે_
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
ā-atīk--ē ----māna--ā--ṁ-t---apo-;---a-- chē.
ā________ h_______ s____ t_________ ś___ c___
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a-a-o-;- ś-k- c-ē-
---------------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
|
Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe.
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
|
Ta yaya kuka sani? |
ત-ે કઈ ---ે-જા-----?
ત_ ક_ રી_ જા_ છો_
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
T-mē--a-apo-;ī r-tē --ṇō----?
T___ k________ r___ j___ c___
T-m- k-&-p-s-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------------
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
|
Ta yaya kuka sani?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
|
Ina fatan ya samu sauki. |
મન- -શ- છે -- -ે-વધ--સાર-ં થશે.
મ_ આ_ છે કે તે વ_ સા_ થ__
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
M-nē -ś- c----ē-tē ---hu-s-r-ṁ --a--.
M___ ā__ c__ k_ t_ v____ s____ t_____
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
|
Ina fatan ya samu sauki.
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
|
Tabbas zai zo. |
ત--ચ--્કસ -વ--.
તે ચો___ આ___
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
T--cōkk--a-ā--ś-.
T_ c______ ā_____
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
|
Tabbas zai zo.
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
|
wannan lafiya |
શું-આ-સલ-મ---ે
શું આ સ___ છે
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Ś---- --l--a-a chē
Ś__ ā s_______ c__
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
|
wannan lafiya
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
|
Na san yana zuwa. |
મન- ખ-- -ે-ક- ત- --ી ર--યો છ-.
મ_ ખ__ છે કે તે આ_ ર__ છે_
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
manē k--b--a-ch--kē--ē ā---r---ō -h-.
m___ k______ c__ k_ t_ ā__ r____ c___
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
|
Na san yana zuwa.
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
|
Tabbas zai kira. |
ત-----્ક-પ-- ફ-ન -રશે.
તે ચો_____ ફો_ ક___
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
T- ----a---a-- p-ō---k-ra--.
T_ c__________ p____ k______
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
|
Tabbas zai kira.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
|
Na gaske? |
વ--્ત--કત- મા-ે?
વા_____ મા__
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
V---av-ka---māṭē?
V__________ m____
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
|
Na gaske?
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
|
Ina jin yana kira. |
મન--લાગ-----કે તે--ોન--ર--રહ--ો છે.
મ_ લા_ છે કે તે ફો_ ક_ ર__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
M-nē-l-g- c-ē--- ---ph------r- ---yō --ē.
M___ l___ c__ k_ t_ p____ k___ r____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
|
Ina jin yana kira.
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
|
Dole ne ruwan inabin ya tsufa. |
વ-ઇન--ૂ-ો ---- -ો-એ.
વા__ જૂ_ હો_ જો___
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
V------;--- jūnō --vō j--a--s--&ap-s;ē.
V__________ j___ h___ j________________
V-&-p-s-i-a j-n- h-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
|
Dole ne ruwan inabin ya tsufa.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
|
Kun san daidai? |
શ-- --- બરાબ--જાણ----?
શું ત_ બ___ જા_ છો_
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś---tam- --r-ba-- --ṇō -hō?
Ś__ t___ b_______ j___ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
|
Kun san daidai?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
|
Ina tsammanin ya tsufa. |
હુ- -ા--ં -ું ----ે-વૃદ-ધ -ે.
હું મા_ છું કે તે વૃ__ છે_
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
H-------ṁ --u--kē-tē--r̥d&-----dha--hē.
H__ m____ c___ k_ t_ v___________ c___
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-&-p-s-d-a c-ē-
---------------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
|
Ina tsammanin ya tsufa.
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
|
Shugabanmu yayi kyau. |
અમ--- -ો- સ-----ાગ--છે.
અ__ બો_ સા_ લા_ છે_
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
A-ār---ōs---ārā --gē -hē.
A____ b___ s___ l___ c___
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
|
Shugabanmu yayi kyau.
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
|
Kuna tunani ... Nemo? |
શુ----ન---ાગે -ે-.--શ--ો?
શું ત__ લા_ છે_______
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Ś-- -ama-ē ---ē -hē.-.?Śōd-ō?
Ś__ t_____ l___ c____________
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
|
Kuna tunani ... Nemo?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
|
Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. |
મને-લા----ે ક- -- -ર-ખર--ૂબ---સ--દ- -ે.
મ_ લા_ છે કે તે ખ___ ખૂ_ જ સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
M-n----gē chē-k- t--k--r-khara-k--b--ja s-nda-a chē.
M___ l___ c__ k_ t_ k_________ k____ j_ s______ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
|
Ina jin a zahiri yana da kyau sosai.
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
|
Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. |
બોસ-ી-ગ-્લ-્ર---- -ો-- જ-જોઈએ.
બો__ ગ______ હો_ જ જો___
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
B-s-nī --rl-p--ē----h--ī -a -ō--po-;ī&--os--.
B_____ g___________ h___ j_ j________________
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
|
Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
|
Sun yi imani da gaske? |
ત-ઓ ખ-ે-ર -ાને છે?
તે_ ખ___ મા_ છે_
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
Tē&-p--;ō-kha-ēkha---m-nē ch-?
T________ k_________ m___ c___
T-&-p-s-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------------
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
|
Sun yi imani da gaske?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
|
Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. |
શક્ય છે -- -ે-- કો-----લફ---ન્ડ--ો-.
શ__ છે કે તે_ કો_ ગ______ હો__
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Ś-k----h---ē--ē-----&a-os;ī-ga-l-p-----------.
Ś____ c__ k_ t___ k________ g___________ h____
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-&-p-s-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
|
Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa.
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
|