Kalmomi
Koyi Maganganu – Belarusian

навокал
Не трэба гаварыць навокал праблемы.
navokal
Nie treba havaryć navokal prabliemy.
tare da juna
A ba lalai a yi magana tare da matsala.

у
Яны скакаюць у ваду.
u
Jany skakajuć u vadu.
ciki
Suna tsalle cikin ruwa.

толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
toĺki
Na lavcy siadzić toĺki adzin čalaviek.
kawai
Akwai kawai mutum daya na zaune a kan bangon.

усе
Тут можна пабачыць усе сцягі свету.
usie
Tut možna pabačyć usie sciahi svietu.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.

больш
Старэйшыя дзеці атрымліваюць больш кішэнковых грошай.
boĺš
Starejšyja dzieci atrymlivajuć boĺš kišenkovych hrošaj.
fiye da
Yara masu shekaru fiye su na samu kudi.

зноў
Яны зноў зустрэліся.
znoŭ
Jany znoŭ zustrelisia.
kuma
Sun hadu kuma.

усюды
Пластык усюды.
usiudy
Plastyk usiudy.
kowace inda
Plastic yana kowace inda.

зноў
Ён піша ўсё зноў.
znoŭ
Jon piša ŭsio znoŭ.
sake
Ya rubuta duk abin sake.

занадта
Ён заўсёды працаваў занадта.
zanadta
Jon zaŭsiody pracavaŭ zanadta.
da yawa
Ya kullum aiki da yawa.

правільна
Слова напісана не правільна.
praviĺna
Slova napisana nie praviĺna.
daidai
Kalmar ba ta daidai ba ne.

зараз
Я павінен патэлефанаваць яму зараз?
zaraz
JA pavinien pateliefanavać jamu zaraz?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
