Kalmomi

Koyi Maganganu – Telugu

cms/adverbs-webp/138988656.webp
ఎప్పుడైనా
మీరు ఎప్పుడైనా మాకు కాల్ చేయవచ్చు.
Eppuḍainā
mīru eppuḍainā māku kāl cēyavaccu.
zuwa-zuwa
Za ka iya kiramu zuwa-zuwa.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
దాని పై
ఆయన కూడిపైకి ఏరుకుంటాడు మరియు దాని పై కూర్చునుంటాడు.
Dāni pai
āyana kūḍipaiki ērukuṇṭāḍu mariyu dāni pai kūrcunuṇṭāḍu.
akan shi
Ya z climbing akan fadar sannan ya zauna akan shi.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
లోపల
గుహలో, చాలా నీటి ఉంది.
Lōpala
guhalō, cālā nīṭi undi.
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ఇప్పుడు
నాకు ఇప్పుడు ఆయనను కాల్ చేయాలా?
Ippuḍu
nāku ippuḍu āyananu kāl cēyālā?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
cms/adverbs-webp/67795890.webp
లోకి
వారు నీటిలోకి దూకుతారు.
Lōki
vāru nīṭilōki dūkutāru.
ciki
Suna tsalle cikin ruwa.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ఇంటికి
సైనికుడు తన కుటుంబానికి ఇంటికి వెళ్ళాలని కోరుకుంటున్నాడు.
Iṇṭiki
sainikuḍu tana kuṭumbāniki iṇṭiki veḷḷālani kōrukuṇṭunnāḍu.
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
పైకి
ఆయన పర్వతంలో పైకి ఎక్కుతున్నాడు.
Paiki
āyana parvatanlō paiki ekkutunnāḍu.
sama
Ya na kama dutsen sama.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
ఉదాహరణకు
ఈ రంగు మీకు ఎలా అనిపిస్తుంది, ఉదాహరణకు?
Udāharaṇaku
ī raṅgu mīku elā anipistundi, udāharaṇaku?
misali
Yaya ka ke ganin wannan launi, misali?
cms/adverbs-webp/135100113.webp
ఎలాయినా
ఇక్కడ ఎప్పుడూ ఒక చెరువు ఉంది.
Elāyinā
ikkaḍa eppuḍū oka ceruvu undi.
koyaushe
An koyaushe samu takwara nan.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
ఇంటిలో
ఇంటిలోనే అది అత్యంత అందమైనది!
Iṇṭilō
iṇṭilōnē adi atyanta andamainadi!
a gida
Ya fi kyau a gida.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
చాలా
పిల్లలు చాలా ఆకలిగా ఉంది.
Cālā
pillalu cālā ākaligā undi.
sosai
Yaron yana jin yunwa sosai.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ఒకేఒక్కడు
నాకు సాయంత్రం ఒకేఒక్కడు అనుభవిస్తున్నాను.
Okē‘okkaḍu
nāku sāyantraṁ okē‘okkaḍu anubhavistunnānu.
kaɗai
Na ciyar da dare na kaɗai.