Kalmomi

ha Mutane   »   am ሰዎች

shekaru

እድሜ

idimē
shekaru
inna

አክስት

ākisiti
inna
jaririn

ህፃን

hit͟s’ani
jaririn
mai kula da yara

ሞግዚት

mogizīti
mai kula da yara
yaro

ወንድ ልጅ

wenidi liji
yaro
ɗan’uwan

ወንድም

wenidimi
ɗan’uwan
yaron

ልጅ

liji
yaron
ma’auratan

ጥንድ

t’inidi
ma’auratan
’yar

ሴት ልጅ

sēti liji
’yar
saki

ፍቺ

fichī
saki
amfrayo

ፅንስ

t͟s’inisi
amfrayo
alkawari

መታጨት

metach’eti
alkawari
dangin dangi

ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር

ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
dangin dangi
iyali

ቤተሰብ

bētesebi
iyali
kwarkwasa

ጥልቅ መፈላለግ

t’ilik’i mefelalegi
kwarkwasa
mai martaba

ክቡር/አቶ

kiburi/āto
mai martaba
yarinyar

ልጃገረድ

lijageredi
yarinyar
budurwar

ሴት ጓደኛ

sēti gwadenya
budurwar
jikanyar

ሴት የልጅ ልጅ

sēti yeliji liji
jikanyar
kaka

ወንድ አያት

wenidi āyati
kaka
kakar

ሴት አያት

sēti āyati
kakar
kakar

ሴት አያት

sēti āyati
kakar
kakanni

አያቶች

āyatochi
kakanni
jikan

ወንድ የልጅ ልጅ

wenidi yeliji liji
jikan
angon

ወንድ ሙሽራ

wenidi mushira
angon
kungiyar

ቡድን

budini
kungiyar
mai taimako

እረዳት

iredati
mai taimako
jaririn

ህፃን ልጅ

hit͟s’ani liji
jaririn
da lady

ወይዛዝርት/ እመቤት

weyizaziriti/ imebēti
da lady
maganar aure

የጋብቻ ጥያቄ

yegabicha t’iyak’ē
maganar aure
aure

የትዳር አጋር

yetidari āgari
aure
uwar

እናት

inati
uwar
barcin dare

መተኛት በቀን

metenyati bek’eni
barcin dare
makwabci

ጎረቤት

gorebēti
makwabci
ma’auratan aure

አዲስ ተጋቢዎች

ādīsi tegabīwochi
ma’auratan aure
ma’auratan

ጥንድ

t’inidi
ma’auratan
iyaye

ወላጆች

welajochi
iyaye
abokin tarayya

አጋር

āgari
abokin tarayya
jam’iyyar

ግብዣ

gibizha
jam’iyyar
mutane

ህዝብ

hizibi
mutane
amarya

ሴት ሙሽራ

sēti mushira
amarya
jerin

ወረፋ

werefa
jerin
liyafar

እንግዳ

inigida
liyafar
rendezvous

ቀጠሮ

k’et’ero
rendezvous
’yan’uwa

ወንድማማች/እህትማማች

wenidimamachi/ihitimamachi
’yan’uwa
’yar’uwar

እህት

ihiti
’yar’uwar
dan

ወንድ ልጅ

wenidi liji
dan
tagwayen

መንታ

menita
tagwayen
kawun

አጎት

āgoti
kawun
bikin aure

ጋብቻ

gabicha
bikin aure
matasa

ወጣት

wet’ati
matasa