Kalmomi

Koyi kalmomi – Arabic

cms/verbs-webp/79201834.webp
يربط
هذه الجسر يربط بين حيين.
yarbit
hadhih aljisr yarbit bayn hayin.
haɗa
Wannan kofa ya haɗa unguwar biyu.
cms/verbs-webp/91930309.webp
نستورد
نستورد الفاكهة من العديد من الدول.
nastawrid
nastawrid alfakihat min aleadid min alduwali.
shigo
Mu shigo da itace daga kasashe daban-daban.
cms/verbs-webp/83661912.webp
يحضرون
يحضرون وجبة لذيذة.
yahdurun
yahdurun wajbatan ladhidhatan.
shirya
Suka shirya abinci mai dadi.
cms/verbs-webp/118583861.webp
يستطيع
الصغير يستطيع ري الزهور بالفعل.
yastatie
alsaghir yastatie raya alzuhur bialfiela.
iya
Yaƙan yaro yana iya ruƙo ganyen.
cms/verbs-webp/34567067.webp
بحث عن
الشرطة تبحث عن الجاني.
bahath ean
alshurtat tabhath ean aljani.
nema
‘Yan sanda suke neman mai laifi.
cms/verbs-webp/97188237.webp
يرقصون
هم يرقصون التانغو بحب.
yarqusun
hum yarqusun altanghu bihib.
ƙariya
Suka ke ƙariya tango da soyayya.
cms/verbs-webp/118064351.webp
تجنب
يحتاج إلى تجنب المكسرات.
tajanub
yahtaj ‘iilaa tajanub almukasirati.
ƙi
Ya kamata ya ƙi gyada.
cms/verbs-webp/119188213.webp
صوت
الناخبون يصوتون على مستقبلهم اليوم.
sawt
alnaakhibun yusawitun ealaa mustaqbalihim alyawma.
zabe
Zababbun mutane suke zabe akan al‘amuransu yau.
cms/verbs-webp/106515783.webp
يدمر
الإعصار يدمر الكثير من المنازل.
yudamar
al‘iiesar yudamir alkathir min almanazili.
bada komai
Iska ta bada komai gidajen da dama.
cms/verbs-webp/87994643.webp
سار
سارت المجموعة عبر الجسر.
sar
sarat almajmueat eabr aljasra.
tafi
Ƙungiyar ta tafi waje a kan titi.
cms/verbs-webp/94153645.webp
يبكي
الطفل يبكي في الحمام.
yabki
altifl yabki fi alhamami.
kuka
Yaro na kuka a cikin bath tub.
cms/verbs-webp/61162540.webp
أطلق
أطلق الدخان الإنذار.
‘utliq
‘atlaq aldukhan al‘iindhari.
hade
Turaren ƙarfe ya hade alarmin.