Kalmomi

Koyi kalmomi – Belarusian

cms/verbs-webp/113418367.webp
рашыць
Яна не можа рашыць, якія туфлі адзець.
rašyć
Jana nie moža rašyć, jakija tufli adzieć.
zaba
Ba ta iya zaba wane takalma za ta saka ba.
cms/verbs-webp/61389443.webp
ляжаць
Дзеці ляжаць разам у траве.
liažać
Dzieci liažać razam u travie.
kwance
Yaran sun kwance tare a cikin ciɗa.
cms/verbs-webp/88597759.webp
націскаць
Ён націскае кнопку.
naciskać
Jon naciskaje knopku.
ɗanna
Yana ɗanna bututuka.
cms/verbs-webp/104759694.webp
спадзявацца
Многія спадзяваюцца на лепшае будучыне ў Еўропе.
spadziavacca
Mnohija spadziavajucca na liepšaje budučynie ŭ Jeŭropie.
rika so
Da yawa suna rikin samun kyakkyawar zamani a Turai.
cms/verbs-webp/90287300.webp
дзваніць
Вы чуеце дзванок?
dzvanić
Vy čujecie dzvanok?
kara
Kana ji karar kunnuwa ta kara?
cms/verbs-webp/43100258.webp
сустрачаць
Іногі іх сустрачаюць на лесце.
sustračać
Inohi ich sustračajuć na liescie.
haduwa
Wannan lokaci suka haduwa a cikin gado.
cms/verbs-webp/96748996.webp
працягваць
Караван працягвае сваё падарожжа.
praciahvać
Karavan praciahvaje svajo padarožža.
ci gaba
Kafilin ya ci gaba da tafiya.
cms/verbs-webp/110045269.webp
завершыць
Ён завяршае свой маршрут бегам кожны дзень.
zavieršyć
Jon zaviaršaje svoj maršrut bieham kožny dzień.
kammala
Ya kammala hanyarsa na tsaye kowacce rana.
cms/verbs-webp/79582356.webp
расшыфраваць
Ён расшыфроўвае дробны друк з дапамогай лупы.
rasšyfravać
Jon rasšyfroŭvaje drobny druk z dapamohaj lupy.
fassara
Ya fassara rubutun da mazurna.
cms/verbs-webp/45022787.webp
забіваць
Я заб’ю муху!
zabivać
JA zabju muchu!
kashe
Zan kashe ɗanyen!
cms/verbs-webp/99392849.webp
выдаляць
Як можна выдаліць пляму ад чырвонага віна?
vydaliać
Jak možna vydalić pliamu ad čyrvonaha vina?
cire
Yaya za a cire launin wainan zafi?
cms/verbs-webp/55128549.webp
кідаць
Ён кідае м’яч у кашык.
kidać
Jon kidaje mjač u kašyk.
zuba
Ya zuba kwal da cikin kwangila.