Kalmomi
Koyi kalmomi – Bulgarian

завися
Той е слеп и зависи от външна помощ.
zavisya
Toĭ e slep i zavisi ot vŭnshna pomosht.
aminta
Ya mai makaho ya aminta da taimako na waje.

обръщам се
Той се обърна да ни гледа.
obrŭshtam se
Toĭ se obŭrna da ni gleda.
juya ƙasa
Ya juya ƙasa domin yana kallo mu.

очаквам
Сестра ми очаква дете.
ochakvam
Sestra mi ochakva dete.
jira
Yaya ta na jira ɗa.

важа
Визата вече не е валидна.
vazha
Vizata veche ne e validna.
dace
Bisani ba ta dace ba.

виждам да идва
Те не видяха бедствието да идва.
vizhdam da idva
Te ne vidyakha bedstvieto da idva.
gani
Ba su gane musibar da take zuwa.

ограничавам
Трябва ли търговията да бъде ограничена?
ogranichavam
Tryabva li tŭrgoviyata da bŭde ogranichena?
hana
Kada an hana ciniki?

получава
Той получава добра пенсия на старини.
poluchava
Toĭ poluchava dobra pensiya na starini.
samu
Ya samu penshan mai kyau lokacin tsofaffiya.

изселвам се
Съседът се изселва.
izselvam se
Sŭsedŭt se izselva.
fita
Makotinmu suka fita.

позвъни
Кой позвъни на вратата?
pozvŭni
Koĭ pozvŭni na vratata?
kira
Wane ya kira babban kunnuwa?

ремонтирам
Той искаше да ремонтира кабела.
remontiram
Toĭ iskashe da remontira kabela.
gyara
Ya ke so ya gyara teburin.

гледам
Тя гледа през бинокъл.
gledam
Tya gleda prez binokŭl.
duba
Ta duba ta hanyar mazubi.
