Gida
Koyi
Littafin jumla
Mai Koyar da Fassara
Kalmomi
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
Don masu farawa
Bidiyo
Gwaji
Aikace-aikace
Littattafai
Wasanni
Wasan Ƙwaƙwalwa
Nemo Sabani
Kalmomin Kalmomi
Nemo kalmar da ta ɓace
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
MP3
Gidan rediyo
Makarantu
Kayan aiki
Kayan Aiki - Yankunan Lokaci
Kayan Aiki - Naúrar Converter
Blogs
Malamai
Nemo malami
Zama malami
Masu amfani da Premium
Harshen yanar gizo
Kalmomi
Afrikaans – Motsa jiki
HA
Hausa
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
AF
Afrikaans
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
Gwajin karatu
Gwajin Fahimtar Ji
Kalmomi
Nuna duka
A -
A
A+
Tsara:
Bazuwar
Na haruffa
Mataki:
Na asali
Matsayin matsakaici
Na ci gaba
uitsprei
Hy sprei sy arms wyd uit.
raba
Ya raba hannunsa da zurfi.
nuna
praat
Mens moet nie te hard in die bioskoop praat nie.
magana
Ba ya dace a yi magana da ƙarfi a cikin sinima ba.
nuna
bespreek
Hulle bespreek hul planne.
magana
Suka magana akan tsarinsu.
nuna
lê oorkant
Daar is die kasteel - dit lê reg oorkant!
kwance gabas
Anan gida ne - ya kwance kusa da gabas!
nuna
gesels
Hy gesels dikwels met sy buurman.
magana
Yana magana da ɗan uwan sa sosai.
nuna
oefen
Professionele atlete moet elke dag oefen.
horo
Masu wasannin su kamata su horo kowace rana.
nuna
geld uitgee
Ons moet baie geld aan herstelwerk spandeer.
kashe kuɗi
Mun kashe kuɗi mai yawa don gyara.
nuna
spring op
Die koei het op ’n ander gespring.
tsalle kan
Shana‘nin ya tsalle kan wani.
nuna
lê agter
Die tyd van haar jeug lê ver agter.
kwance baya
Lokacin matarsa ta yara ya kwance yawa baya.
nuna
agtervolg
Die cowboy agtervolg die perde.
bi
Cowboy yana bi dawaki.
nuna
aanbied
Wat bied jy my aan vir my vis?
ba
Me kake bani domin kifina?
nuna
doodmaak
Die slang het die muis doodgemaak.
kashe
Macijin ya kashe ɓarayin.
nuna
‹
1
2
...
18
19
20
21
22
23
24
...
55
56
›
Don Allah jira…
Malamai
×
Nemo malami
Zama malami
Sayi littafin
Ba yanzu