Gida
Koyi
Littafin jumla
Mai Koyar da Fassara
Kalmomi
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
Don masu farawa
Bidiyo
Gwaji
Aikace-aikace
Littattafai
Wasanni
Wasan Ƙwaƙwalwa
Nemo Sabani
Kalmomin Kalmomi
Nemo kalmar da ta ɓace
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
MP3
Gidan rediyo
Makarantu
Kayan aiki
Kayan Aiki - Yankunan Lokaci
Kayan Aiki - Naúrar Converter
Blogs
Malamai
Nemo malami
Zama malami
Masu amfani da Premium
Harshen yanar gizo
Kalmomi
Bulgarian – Motsa jiki
HA
Hausa
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
BG
Bulgarian
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
Gwajin karatu
Gwajin Fahimtar Ji
Kalmomi
Nuna duka
A -
A
A+
Tsara:
Bazuwar
Na haruffa
Mataki:
Na asali
Matsayin matsakaici
Na ci gaba
изтеглям
Как ще изтегли тази голяма риба?
izteglyam
Kak shte iztegli tazi golyama riba?
cire
Yaya zai cire wani kifi mai girma?
nuna
връщам се
Той не може да се върне сам.
vrŭshtam se
Toĭ ne mozhe da se vŭrne sam.
komo
Ba zai iya komo ba da kansa.
nuna
вземам
Тя тайно му взе пари.
vzemam
Tya taĭno mu vze pari.
dauka
Ta dauki kuɗi a siriri daga gare shi.
nuna
крещя
Ако искаш да бъдеш чут, трябва да крещиш съобщението си силно.
kreshtya
Ako iskash da bŭdesh chut, tryabva da kreshtish sŭobshtenieto si silno.
kira
Idan kakeso aka ji ku, dole ne ka kirawa sakonka da ƙarfi.
nuna
отхвърлям
Бикът отхвърли човека.
otkhvŭrlyam
Bikŭt otkhvŭrli choveka.
zubar daga
Bull ya zubar mutumin daga kansa.
nuna
напускам
Мъжът напуска.
napuskam
Mŭzhŭt napuska.
bar
Mutumin ya bar.
nuna
звъни
Камбаната звъни всеки ден.
zvŭni
Kambanata zvŭni vseki den.
kara
Karar kunnuwa ta kara kowace rana.
nuna
ритам
В бойните изкуства трябва да можеш добре да риташ.
ritam
V boĭnite izkustva tryabva da mozhesh dobre da ritash.
raka
A sana‘a na kunfu-fu, ya kamata a rika raka sosai.
nuna
събирам се
Хубаво е, когато двама човека се съберат.
sŭbiram se
Khubavo e, kogato dvama choveka se sŭberat.
hadu
Ya dadi lokacin da mutane biyu su hada.
nuna
представлявам
Адвокатите представляват клиентите си в съда.
predstavlyavam
Advokatite predstavlyavat klientite si v sŭda.
wakilci
Luka suke wakiltar abokan nasu a kotu.
nuna
вървя
Той обича да върви в гората.
vŭrvya
Toĭ obicha da vŭrvi v gorata.
tafi
Ya son tafiya a cikin ƙungiyar.
nuna
предлагам
Жената предлага нещо на приятелката си.
predlagam
Zhenata predlaga neshto na priyatelkata si.
shawarci
Matar ta shawarci abokin ta abu.
nuna
‹
1
2
...
27
28
29
30
31
32
33
...
57
58
›
Don Allah jira…
Malamai
×
Nemo malami
Zama malami
Sayi littafin
Ba yanzu