Gida
Koyi
Littafin jumla
Mai Koyar da Fassara
Kalmomi
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
Don masu farawa
Bidiyo
Gwaji
Aikace-aikace
Littattafai
Wasanni
Wasan Ƙwaƙwalwa
Nemo Sabani
Kalmomin Kalmomi
Nemo kalmar da ta ɓace
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
MP3
Gidan rediyo
Makarantu
Kayan aiki
Kayan Aiki - Yankunan Lokaci
Kayan Aiki - Naúrar Converter
Blogs
Malamai
Nemo malami
Zama malami
Masu amfani da Premium
Harshen yanar gizo
Kalmomi
Dutch – Motsa jiki
HA
Hausa
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
NL
Dutch
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
Gwajin karatu
Gwajin Fahimtar Ji
Kalmomi
Nuna duka
A -
A
A+
Tsara:
Bazuwar
Na haruffa
Mataki:
Na asali
Matsayin matsakaici
Na ci gaba
verwijzen
De leraar verwijst naar het voorbeeld op het bord.
nuna
Malamin ya nuna alamar a gabatar da shi a gabansa.
nuna
accepteren
Creditcards worden hier geaccepteerd.
yarda
Ana yarda da katotin kuɗi a nan.
nuna
overweg kunnen
Stop met ruziën en kunnen jullie eindelijk met elkaar overweg!
hada
Kammala zaman ƙarshe ku kuma hada!
nuna
vertrekken
Onze vakantiegasten vertrokken gisteren.
tafi
Bakinmu na hutu sun tafi jiya.
nuna
corrigeren
De leraar corrigeert de essays van de studenten.
gyara
Malama ta gyara makalolin daliban.
nuna
rijden
Ze rijden zo snel als ze kunnen.
tafi
Suke tafi da sauri suke iya.
nuna
missen
Hij miste de kans op een doelpunt.
rabu
Ya rabu da damar gola.
nuna
creëren
Hij heeft een model voor het huis gecreëerd.
haɗa
Ya haɗa tsarin gida.
nuna
liggen
Ze waren moe en gingen liggen.
kwance
Suna da wuya kuma suka kwance.
nuna
opletten
Men moet opletten voor de verkeersborden.
ɗauka
Aka ɗauki hankali kan alamar hanyoyi.
nuna
verminderen
Ik moet absoluut mijn stookkosten verminderen.
rage
Lallai ina bukatar rage kudin da nake bada wa silil.
nuna
trouwen
Het stel is net getrouwd.
aure
Ma‘auna sun yi aure yanzu.
nuna
‹
1
2
...
40
41
42
43
44
45
46
...
51
52
›
Don Allah jira…
Malamai
×
Nemo malami
Zama malami
Sayi littafin
Ba yanzu