Gida
Koyi
Littafin jumla
Mai Koyar da Fassara
Kalmomi
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
Don masu farawa
Bidiyo
Gwaji
Aikace-aikace
Littattafai
Wasanni
Wasan Ƙwaƙwalwa
Nemo Sabani
Kalmomin Kalmomi
Nemo kalmar da ta ɓace
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
MP3
Gidan rediyo
Makarantu
Kayan aiki
Kayan Aiki - Yankunan Lokaci
Kayan Aiki - Naúrar Converter
Blogs
Malamai
Nemo malami
Zama malami
Masu amfani da Premium
Harshen yanar gizo
Kalmomi
Polish – Motsa jiki
HA
Hausa
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
PL
Polish
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
Gwajin karatu
Gwajin Fahimtar Ji
Kalmomi
Nuna duka
A -
A
A+
Tsara:
Bazuwar
Na haruffa
Mataki:
Na asali
Matsayin matsakaici
Na ci gaba
zostawić otwarte
Kto zostawia otwarte okna, zaprasza włamywaczy!
bar buɗe
Wanda yake barin tagogi ya kira masu satar!
nuna
rozwiązać
Detektyw rozwiązuje sprawę.
halicci
Detektif ya halicci maki.
nuna
pisać na
Artyści napisali na całym murze.
rubuta a kan
Masu sana‘a sun rubuta a kan dukkan ƙwallon.
nuna
wyrzucać
Nie wyrzucaj nic z szuflady!
zubar
Kada ka zubar komai daga jaka!
nuna
rozumieć
Nie można zrozumieć wszystkiego o komputerach.
fahimta
Ba za a iya fahimci duk abin da ya shafi kwamfuta ba.
nuna
rozmawiać
Ktoś powinien z nim porozmawiać; jest tak samotny.
magana
Wani ya kamata ya magana da shi; ya kasance tare da damuwa.
nuna
używać
Nawet małe dzieci używają tabletów.
amfani da
Har kan yara suna amfani da kwamfutoci.
nuna
kłamać
On często kłamie, gdy chce coś sprzedać.
gaya ɗari
Yana gaya dari sosai idan yana son sayar da komai.
nuna
oddać
Nauczyciel oddaje prace domowe uczniom.
dawo
Malamin ya dawo da makaloli ga dalibai.
nuna
pokonać
Sportowcy pokonują wodospad.
maida
Wasan daga bisani sun maida ruwan tsuntsaye.
nuna
spotkać się
Czasami spotykają się na klatce schodowej.
haduwa
Wannan lokaci suka haduwa a cikin gado.
nuna
kończyć
Trasa kończy się tutaj.
kare
Hanyar ta kare nan.
nuna
‹
1
2
...
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
›
Don Allah jira…
Malamai
×
Nemo malami
Zama malami
Sayi littafin
Ba yanzu