Gida
Koyi
Littafin jumla
Mai Koyar da Fassara
Kalmomi
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
Don masu farawa
Bidiyo
Gwaji
Aikace-aikace
Littattafai
Wasanni
Wasan Ƙwaƙwalwa
Nemo Sabani
Kalmomin Kalmomi
Nemo kalmar da ta ɓace
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
MP3
Gidan rediyo
Makarantu
Kayan aiki
Kayan Aiki - Yankunan Lokaci
Kayan Aiki - Naúrar Converter
Blogs
Malamai
Nemo malami
Zama malami
Masu amfani da Premium
Harshen yanar gizo
Kalmomi
Urdu – Motsa jiki
HA
Hausa
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
VI
Vietnamese
UR
Urdu
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
Gwajin karatu
Gwajin Fahimtar Ji
Kalmomi
Nuna duka
A -
A
A+
Tsara:
Bazuwar
Na haruffa
Mataki:
Na asali
Matsayin matsakaici
Na ci gaba
مرمت کرنا
اسے کیبل مرمت کرنی تھی۔
marmat karna
use cable marmat karni thi.
gyara
Ya ke so ya gyara teburin.
nuna
حاصل کرنا
میں تمہیں دلچسپ کام حاصل کر سکتا ہوں۔
hasil karna
mein tumhein dilchasp kaam hasil kar sakta hoon.
samu
Zan iya samu maka aiki mai kyau.
nuna
پیسے خرچ کرنا
ہمیں مرمت پر بہت سارے پیسے خرچ کرنے پڑیں گے۔
paise kharch karna
humein maramat par bohat saaray paise kharch karne parain gay.
kashe kuɗi
Mun kashe kuɗi mai yawa don gyara.
nuna
سفر کرنا
اسے سفر کرنا پسند ہے اور اس نے بہت سے ممالک دیکھے ہیں۔
safar karna
use safar karna pasand hai aur us ne boht se mumalik dekhe hain.
tafi
Ya son tafiya kuma ya gani ƙasashe da dama.
nuna
چڑھنا
ہائکنگ گروپ پہاڑ چڑھ گیا۔
chadhna
hiking group pahaad chadh gaya.
tashi
Ƙungiyar tura ta tashi zuwa dutsen.
nuna
لیٹنا
وہ تھکے ہوئے تھے اور لیٹ گئے۔
laytna
woh thakay huway thay aur layt gaye.
kwance
Suna da wuya kuma suka kwance.
nuna
جاری رکھنا
کارواں اپنی سفر کو جاری رکھتا ہے۔
jaari rakhna
karwān apni safar ko jaari rakhta hai.
ci gaba
Kafilin ya ci gaba da tafiya.
nuna
بجانا
کس نے دروازہ کی گھنٹی بجائی؟
bajana
kis ne darwaaza ki ghanti bajai?
kira
Wane ya kira babban kunnuwa?
nuna
جھوٹ بولنا
کبھی کبھی ایمرجنسی کی صورت میں انسان کو جھوٹ بولنا پڑتا ہے۔
jhoot bolna
kabhi kabhi emergency ki soorat mein insaan ko jhoot bolna parta hai.
gaya ɗari
Wannan lokaci kuma akwai buƙatar a gaya dari a matsayin kai-tsaye.
nuna
انتظار کرنا
ہمیں ابھی ایک مہینہ انتظار کرنا ہے۔
intizaar karna
humein abhi ek maheena intizaar karna hai.
jira
Muna iya jira wata.
nuna
جلانا
اُس نے ایک ماتچ جلا دیا۔
jalānā
us ne ēk match jalā diā.
wuta
Ya wuta wani zane-zane.
nuna
کہولنا
کیا آپ براہ کرم یہ ڈبہ میرے لیے کہول سکتے ہیں؟
khōlnā
kyā āp barāh-e-karam yeh dabā mere liye khōl sakte hain?
buɗe
Zaka iya buɗe wannan tsakiya don Allah?
nuna
‹
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
57
58
›
Don Allah jira…
Malamai
×
Nemo malami
Zama malami
Sayi littafin
Ba yanzu