Kalmomi

Koyi kalmomi – Macedonian

cms/verbs-webp/90287300.webp
звони
Дали го чувате звонењето на звонот?
zvoni
Dali go čuvate zvonenjeto na zvonot?
kara
Kana ji karar kunnuwa ta kara?
cms/verbs-webp/43577069.webp
зема
Таа нешто зема од земјата.
zema
Taa nešto zema od zemjata.
dauka
Ta dauka wani abu daga kan kasa.
cms/verbs-webp/83776307.webp
се сели
Мојот братучед се сели.
se seli
Mojot bratučed se seli.
tafi
‘Dan uwata yana tafi.
cms/verbs-webp/125376841.webp
гледа
На одмор, гледав многу знаменитости.
gleda
Na odmor, gledav mnogu znamenitosti.
kalla
A lokacin da nake hutu, na kalle wurare da yawa.
cms/verbs-webp/40632289.webp
чатува
Студентите не треба да чатуваат за време на час.
čatuva
Studentite ne treba da čatuvaat za vreme na čas.
magana
Dalibai ba su kama magana lokacin darasi ba.
cms/verbs-webp/77572541.webp
отстранува
Занаетчијата ги отстранил старите плочки.
otstranuva
Zanaetčijata gi otstranil starite pločki.
cire
Mai sana‘a ya cire tiletilu mai tsakiya.
cms/verbs-webp/83661912.webp
подготвува
Тие подготвуваат вкусен оброк.
podgotvuva
Tie podgotvuvaat vkusen obrok.
shirya
Suka shirya abinci mai dadi.
cms/verbs-webp/91930309.webp
увози
Ние увозиме овошје од многу земји.
uvozi
Nie uvozime ovošje od mnogu zemji.
shigo
Mu shigo da itace daga kasashe daban-daban.
cms/verbs-webp/2480421.webp
избаци
Бикот го избаци човекот.
izbaci
Bikot go izbaci čovekot.
zubar daga
Bull ya zubar mutumin daga kansa.
cms/verbs-webp/81885081.webp
изгорува
Тој изгори шибица.
izgoruva
Toj izgori šibica.
wuta
Ya wuta wani zane-zane.
cms/verbs-webp/120452848.webp
знае
Таа знае многу книги скоро напамет.
znae
Taa znae mnogu knigi skoro napamet.
sani
Ta sani da littattafan yawa tare da tunani.
cms/verbs-webp/112407953.webp
слуша
Таа слуша и чува звук.
sluša
Taa sluša i čuva zvuk.
saurari
Ta saurari kuma ta ji sanyi.