Kalmomi

Koyi kalmomi – Tamil

cms/verbs-webp/14733037.webp
வெளியேறு
அடுத்த வளைவில் வெளியேறவும்.
Veḷiyēṟu
aṭutta vaḷaivil veḷiyēṟavum.
fita
Don Allah, fita a filin zazzabi na gaba.
cms/verbs-webp/93221279.webp
எரி
நெருப்பிடம் நெருப்பு எரிகிறது.
Eri
neruppiṭam neruppu erikiṟatu.
wuta
Wuta take wuta a cikin wutar ƙasa.
cms/verbs-webp/125385560.webp
கழுவ
தாய் தன் குழந்தையை கழுவுகிறாள்.
Kaḻuva
tāy taṉ kuḻantaiyai kaḻuvukiṟāḷ.
wanke
Uwa ta wanke yaranta.
cms/verbs-webp/120259827.webp
விமர்சிக்க
முதலாளி பணியாளரை விமர்சிக்கிறார்.
Vimarcikka
mutalāḷi paṇiyāḷarai vimarcikkiṟār.
zargi
Jagora ya zargi ma‘aikin.
cms/verbs-webp/92612369.webp
பூங்கா
வீட்டின் முன் சைக்கிள்கள் நிறுத்தப்பட்டுள்ளன.
Pūṅkā
vīṭṭiṉ muṉ caikkiḷkaḷ niṟuttappaṭṭuḷḷaṉa.
ajiye
Kayayyakin suka ajiye gabas da gidan.
cms/verbs-webp/94633840.webp
புகை
இறைச்சியைப் பாதுகாக்க புகைபிடிக்கப்படுகிறது.
Pukai
iṟaicciyaip pātukākka pukaipiṭikkappaṭukiṟatu.
sal
Nama ana sal da ita don ajiye ta.
cms/verbs-webp/115207335.webp
திறந்த
ரகசிய குறியீட்டைக் கொண்டு பாதுகாப்பாக திறக்க முடியும்.
Tiṟanta
rakaciya kuṟiyīṭṭaik koṇṭu pātukāppāka tiṟakka muṭiyum.
buɗe
Zakuyi buɗe kasa da lambar asiri.
cms/verbs-webp/99592722.webp
வடிவம்
நாங்கள் இணைந்து ஒரு நல்ல அணியை உருவாக்குகிறோம்.
Vaṭivam
nāṅkaḷ iṇaintu oru nalla aṇiyai uruvākkukiṟōm.
kafa
Mu kafa ƙungiyar mai kyau tare.
cms/verbs-webp/83776307.webp
நகர்த்து
என் மருமகன் நகர்கிறார்.
Nakarttu
eṉ marumakaṉ nakarkiṟār.
tafi
‘Dan uwata yana tafi.
cms/verbs-webp/59552358.webp
நிர்வகிக்க
உங்கள் குடும்பத்தில் பணத்தை நிர்வகிப்பது யார்?
Nirvakikka
uṅkaḷ kuṭumpattil paṇattai nirvakippatu yār?
kula
Wane ya kula da kuɗin a gida?
cms/verbs-webp/115520617.webp
ரன் ஓவர்
சைக்கிளில் சென்றவர் மீது கார் மோதியது.
Raṉ ōvar
caikkiḷil ceṉṟavar mītu kār mōtiyatu.
kashe
Wani yanmaicin ya kashe da mota.
cms/verbs-webp/118232218.webp
பாதுகாக்க
குழந்தைகள் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும்.
Pātukākka
kuḻantaikaḷ pātukākkappaṭa vēṇṭum.
kare
Dole ne a kare ‘ya‘yan yara.