Kalmomi

Koyi kalmomi – Tamil

cms/verbs-webp/129300323.webp
தொடவும்
விவசாயி தன் செடிகளைத் தொடுகிறான்.
Toṭavum
vivacāyi taṉ ceṭikaḷait toṭukiṟāṉ.
taba
Ma‘aikatan gona ya taba ganyensa.
cms/verbs-webp/99602458.webp
கட்டுப்படுத்து
வர்த்தகம் கட்டுப்படுத்தப்பட வேண்டுமா?
Kaṭṭuppaṭuttu
varttakam kaṭṭuppaṭuttappaṭa vēṇṭumā?
hana
Kada an hana ciniki?
cms/verbs-webp/113248427.webp
வெற்றி
அவர் சதுரங்கத்தில் வெற்றி பெற முயற்சிக்கிறார்.
Veṟṟi
avar caturaṅkattil veṟṟi peṟa muyaṟcikkiṟār.
nasara
Ya koya don ya nasara a dama.
cms/verbs-webp/107273862.webp
ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்டிருக்கும்
பூமியில் உள்ள அனைத்து நாடுகளும் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்டுள்ளன.
Oṉṟōṭoṉṟu iṇaikkappaṭṭirukkum
pūmiyil uḷḷa aṉaittu nāṭukaḷum oṉṟōṭoṉṟu iṇaikkappaṭṭuḷḷaṉa.
haɗa
Duk ƙasashen Duniya suna da haɗin gwiwa.
cms/verbs-webp/120370505.webp
வெளியே எறியுங்கள்
டிராயரில் இருந்து எதையும் தூக்கி எறிய வேண்டாம்!
Veḷiyē eṟiyuṅkaḷ
ṭirāyaril iruntu etaiyum tūkki eṟiya vēṇṭām!
zubar
Kada ka zubar komai daga jaka!
cms/verbs-webp/120254624.webp
முன்னணி
அவர் ஒரு அணியை வழிநடத்துவதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறார்.
Muṉṉaṇi
avar oru aṇiyai vaḻinaṭattuvatil makiḻcci aṭaikiṟār.
jagoranci
Ya na jin dadi a jagorantar ƙungiya.
cms/verbs-webp/95655547.webp
முன்னால் விடுங்கள்
சூப்பர் மார்க்கெட் செக் அவுட்டில் அவரை முன்னோக்கி செல்ல யாரும் விரும்பவில்லை.
Muṉṉāl viṭuṅkaḷ
cūppar mārkkeṭ cek avuṭṭil avarai muṉṉōkki cella yārum virumpavillai.
bari gabaki
Babu wanda ya so ya bari shi gabaki a filin sayarwa na supermarket.
cms/verbs-webp/52919833.webp
சுற்றி செல்
இந்த மரத்தை சுற்றி வர வேண்டும்.
Cuṟṟi cel
inta marattai cuṟṟi vara vēṇṭum.
tafi shi da wuri
Dole ne ka tafi shi da wuri wajen wannan itace.
cms/verbs-webp/33688289.webp
உள்ளே விடு
அந்நியர்களை உள்ளே அனுமதிக்கக் கூடாது.
Uḷḷē viṭu
anniyarkaḷai uḷḷē aṉumatikkak kūṭātu.
shiga
Ba za a yiwa wadanda ba a sani ba shiga.
cms/verbs-webp/86996301.webp
எழுந்து நிற்க
இரு நண்பர்களும் எப்பொழுதும் ஒருவருக்கொருவர் ஆதரவாக நிற்க விரும்புகிறார்கள்.
Eḻuntu niṟka
iru naṇparkaḷum eppoḻutum oruvarukkoruvar ātaravāka niṟka virumpukiṟārkaḷ.
tsaya
Abokai biyu suna son su tsaya tare da juna.
cms/verbs-webp/116610655.webp
கட்ட
சீனப் பெருஞ்சுவர் எப்போது கட்டப்பட்டது?
Kaṭṭa
cīṉap peruñcuvar eppōtu kaṭṭappaṭṭatu?
gina
Lokacin da Gidan Tsohuwar Sifin Chana an gina shi yana yau de?
cms/verbs-webp/104825562.webp
தொகுப்பு
நீங்கள் கடிகாரத்தை அமைக்க வேண்டும்.
Tokuppu
nīṅkaḷ kaṭikārattai amaikka vēṇṭum.
sanya
Dole ne ka sanya agogo.