Kalmomi

Koyi kalmomi – Telugu

cms/verbs-webp/111615154.webp
వెనక్కి నడపండి
తల్లి కూతుర్ని ఇంటికి తీసుకువెళుతుంది.
Venakki naḍapaṇḍi
talli kūturni iṇṭiki tīsukuveḷutundi.
kai gida
Uwar ta kai ‘yar gida.
cms/verbs-webp/68761504.webp
తనిఖీ
దంతవైద్యుడు రోగి యొక్క దంతవైద్యాన్ని తనిఖీ చేస్తాడు.
Tanikhī
dantavaidyuḍu rōgi yokka dantavaidyānni tanikhī cēstāḍu.
duba
Dokin yana duba hakorin ƙanen mari.
cms/verbs-webp/15441410.webp
మాట్లాడు
ఆమె తన స్నేహితుడితో మాట్లాడాలనుకుంటోంది.
Māṭlāḍu
āme tana snēhituḍitō māṭlāḍālanukuṇṭōndi.
fita da magana
Ta ke so ta fito da magana ga abokinta.
cms/verbs-webp/62175833.webp
కనుగొనండి
నావికులు కొత్త భూమిని కనుగొన్నారు.
Kanugonaṇḍi
nāvikulu kotta bhūmini kanugonnāru.
gano
Jiragen sama sun gano kasar sabo.
cms/verbs-webp/92266224.webp
ఆఫ్
ఆమె కరెంటు ఆఫ్ చేస్తుంది.
Āph
āme kareṇṭu āph cēstundi.
kashe
Ta kashe lantarki.
cms/verbs-webp/11497224.webp
జవాబు ఇస్తుంది
విద్యార్థి ప్రశ్నకు జవాబు ఇస్తుంది.
Javābu istundi
vidyārthi praśnaku javābu istundi.
amsa
Ɗalibin ya amsa tambaya.
cms/verbs-webp/78342099.webp
చెల్లుబాటు అవుతుంది
వీసా ఇకపై చెల్లదు.
Cellubāṭu avutundi
vīsā ikapai celladu.
dace
Bisani ba ta dace ba.
cms/verbs-webp/119188213.webp
ఓటు
ఈరోజు ఓటర్లు తమ భవిష్యత్తుపై ఓట్లు వేస్తున్నారు.
Ōṭu
īrōju ōṭarlu tama bhaviṣyattupai ōṭlu vēstunnāru.
zabe
Zababbun mutane suke zabe akan al‘amuransu yau.
cms/verbs-webp/83661912.webp
సిద్ధం
వారు రుచికరమైన భోజనం సిద్ధం చేస్తారు.
Sid‘dhaṁ
vāru rucikaramaina bhōjanaṁ sid‘dhaṁ cēstāru.
shirya
Suka shirya abinci mai dadi.
cms/verbs-webp/57248153.webp
ప్రస్తావన
అతడిని తొలగిస్తానని బాస్ పేర్కొన్నాడు.
Prastāvana
ataḍini tolagistānani bās pērkonnāḍu.
gaya
Maigida ya gaya cewa zai sa shi fita.
cms/verbs-webp/19682513.webp
అనుమతించబడాలి
మీకు ఇక్కడ పొగ త్రాగడానికి అనుమతి ఉంది!
Anumatin̄cabaḍāli
mīku ikkaḍa poga trāgaḍāniki anumati undi!
ba da izinin
An ba ka izinin cigaba da yin taba anan!
cms/verbs-webp/102823465.webp
చూపించు
నేను నా పాస్‌పోర్ట్‌లో వీసా చూపించగలను.
Cūpin̄cu
nēnu nā pās‌pōrṭ‌lō vīsā cūpin̄cagalanu.
nuna
Zan iya nunawa visa a cikin fasfotata.