Kalmomi

Koyi kalmomi – Thai

cms/verbs-webp/1422019.webp
ทำซ้ำ
นกแก้วของฉันสามารถทำซ้ำชื่อฉันได้
Thả ŝả
nk kæ̂w k̄hxng c̄hạn s̄āmārt̄h thả ŝả chụ̄̀x c̄hạn dị̂
sake fada
Bakin makugin na iya sake fadan sunana.
cms/verbs-webp/95655547.webp
ปล่อยให้ไปข้างหน้า
ไม่มีใครต้องการปล่อยให้เขาไปข้างหน้าที่เคาน์เตอร์ซุปเปอร์มาร์เก็ต
pl̀xy h̄ı̂ pị k̄ĥāng h̄n̂ā
mị̀mī khır t̂xngkār pl̀xy h̄ı̂ k̄heā pị k̄ĥāng h̄n̂āthī̀ kheān̒texr̒ suppexr̒mār̒kĕt
bari gabaki
Babu wanda ya so ya bari shi gabaki a filin sayarwa na supermarket.
cms/verbs-webp/4553290.webp
เข้า
เรือกำลังเข้าท่าเรือ
k̄hêā
reụ̄x kảlạng k̄hêā th̀āreụ̄x
shiga
Jirgin ruwa yana shigowa cikin marina.
cms/verbs-webp/130814457.webp
เติม
เธอเติมนมลงในกาแฟ
teim
ṭhex teim nm lng nı kāfæ
kara
Ta kara madara ga kofin.
cms/verbs-webp/59121211.webp
ระฆัง
ใครระฆังประตู?
raḳhạng
khır raḳhạng pratū?
kira
Wane ya kira babban kunnuwa?
cms/verbs-webp/112286562.webp
ทำงาน
เธอทำงานได้ดีกว่าผู้ชาย
Thảngān
ṭhex thảngān dị̂ dī kẁā p̄hū̂chāy
aiki
Ta aiki fi mai kyau da namiji.
cms/verbs-webp/64278109.webp
กิน
ฉันได้กินแอปเปิ้ลหมดแล้ว
Kin
c̄hạn dị̂ kin xæp peîl h̄md læ̂w
koshi
Na koshi tuffa.
cms/verbs-webp/60395424.webp
กระโดดรอบ ๆ
เด็กกระโดดรอบ ๆ อย่างมีความสุข
kradod rxb «
dĕk kradod rxb «xỳāng mī khwām s̄uk̄h
tsalle
Yaron ya tsalle da farin ciki.
cms/verbs-webp/104849232.webp
คลอด
เธอจะคลอดเร็ว ๆ นี้
khlxd
ṭhex ca khlxd rĕw «nī̂
haifi
Za ta haifi nan gaba.
cms/verbs-webp/63457415.webp
ทำให้ง่าย
คุณต้องทำให้สิ่งซับซ้อนเป็นเรื่องง่ายสำหรับเด็ก
Thảh̄ı̂ ng̀āy
khuṇ t̂xng thảh̄ı̂ s̄ìng sạbŝxn pĕn reụ̄̀xng ng̀āy s̄ảh̄rạb dĕk
gajere
Dole ne a gajeranci abubuwan da suka shafi yara.
cms/verbs-webp/23258706.webp
ดึงขึ้น
เฮลิคอปเตอร์ดึงสองคนนั้นขึ้นมา
dụng k̄hụ̂n
ḥelikhxptexr̒ dụngs̄ xng khn nận k̄hụ̂n mā
jefa
Helikopta ta jefa mazan biyu sama.
cms/verbs-webp/69139027.webp
ช่วย
นักดับเพลิงช่วยอย่างรวดเร็ว
ch̀wy
nạk dạb pheling ch̀wy xỳāng rwdrĕw
taimaka
Ƙungiyoyin rufe wuta sun taimaka da sauri.