Kalmomi

Koyi kalmomi – Tagalog

cms/verbs-webp/81986237.webp
haluin
Hinahalo niya ang prutas para sa juice.
hada
Ta hada fari da ruwa.
cms/verbs-webp/90321809.webp
gumastos
Kailangan nating gumastos ng malaki para sa mga pagkukumpuni.
kashe kuɗi
Mun kashe kuɗi mai yawa don gyara.
cms/verbs-webp/18473806.webp
makuha ang pagkakataon
Maghintay, makakakuha ka rin ng pagkakataon mo!
samu lokaci
Don Allah jira, za ka samu lokacinka da zarar ya zo!
cms/verbs-webp/57574620.webp
deliver
Ang aming anak na babae ay nagdedeliver ng mga dyaryo tuwing bakasyon.
aika
Yarinyar mu ta aika jaridun tun lokacin hutu.
cms/verbs-webp/108295710.webp
baybayin
Ang mga bata ay natutong baybayin.
rubuta
Yaran suna koyon yadda ake rubuta.
cms/verbs-webp/124525016.webp
naiwan
Ang panahon ng kanyang kabataan ay malayo nang naiwan.
kwance baya
Lokacin matarsa ta yara ya kwance yawa baya.
cms/verbs-webp/118026524.webp
matanggap
Maari akong matanggap ng mabilis na internet.
samu
Zan iya samun intanetin da yake sauqi sosai.
cms/verbs-webp/85677113.webp
gamitin
Ginagamit niya ang mga produktong kosmetiko araw-araw.
amfani da
Ta amfani da kayan jam‘i kowace rana.
cms/verbs-webp/103910355.webp
umupo
Maraming tao ang umupo sa kwarto.
zauna
Mutane da yawa suna zaune a dakin.
cms/verbs-webp/21529020.webp
tumakbo patungo
Ang batang babae ay tumatakbo patungo sa kanyang ina.
gudu zuwa
Yarinya ta gudu zuwa ga uwar ta.
cms/verbs-webp/93792533.webp
ibig sabihin
Ano ang ibig sabihin ng coat of arms na ito sa sahig?
nufi
Me ya nufi da wannan adadin da yake kan fili?
cms/verbs-webp/123619164.webp
lumangoy
Palaging lumalangoy siya.
iyo
Ta iya iyo da tsawon lokaci.