‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   hi ज़रूरत होना – चाहना

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

६९ [उनहत्तर]

69 [unahattar]

ज़रूरत होना – चाहना

[zaroorat hona – chaahana]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ मुझे बिस्तर की ज़रूरत है मुझे बिस्तर की ज़रूरत है 1
mujh---i-ta- ke-----o--at---i mujhe bistar kee zaroorat hai
‫אני רוצה לישון.‬ मैं सोना चाहता / चाहती हूँ मैं सोना चाहता / चाहती हूँ 1
m-in--o-- c-aa-------cha-ha--e -oon main sona chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מיטה?‬ क्या यहाँ बिस्तर है? क्या यहाँ बिस्तर है? 1
ky--y-h-----is--- -a-? kya yahaan bistar hai?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ मुझे एक दिये की ज़रूरत है मुझे एक दिये की ज़रूरत है 1
muj-e-----i-e ke----roo--- hai mujhe ek diye kee zaroorat hai
‫אני רוצה לקרוא.‬ मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ 1
main p-dhan--c-a--a-a / ch-ah-t-e -oon main padhana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מנורה?‬ क्या यहाँ दिया है? क्या यहाँ दिया है? 1
k---yah-a- d-y- -a-? kya yahaan diya hai?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है 1
m-jh--t-li-h-- --e z---o-a- h-i mujhe teliphon kee zaroorat hai
‫אני רוצה לטלפן.‬ मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ 1
ma-n -eliph-n----ana ----h-t--/ --a-ha-e--ho-n main teliphon karana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן טלפון?‬ क्या यहाँ टेलिफोन है? क्या यहाँ टेलिफोन है? 1
kya yaha-n-t-l-ph-- hai? kya yahaan teliphon hai?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ मुझे कैमरे की ज़रूरत है मुझे कैमरे की ज़रूरत है 1
mu--- --im-r---ee-zar-or-- hai mujhe kaimare kee zaroorat hai
‫אני רוצה לצלם.‬ मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ 1
mai---ho-- k-eenchan--cha-h----/--h--ha-ee-hoon main photo kheenchana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מצלמה?‬ क्या यहाँ कैमरा है? क्या यहाँ कैमरा है? 1
ky--y-h-a--ka-ma-a ---? kya yahaan kaimara hai?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है 1
mu--e-ka--yo-t-r --e-z-r--r---h-i mujhe kampyootar kee zaroorat hai
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ 1
m--- -e---l-bh---na c-a--at- / -ha-hatee ho-n main ee-mel bhejana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן מחשב?‬ क्या यहाँ कंप्यूटर है? क्या यहाँ कंप्यूटर है? 1
k-a ---aa- kampy--ta-----? kya yahaan kampyootar hai?
‫אני צריך / ה עט.‬ मुझे कलम की ज़रूरत है मुझे कलम की ज़रूरत है 1
muj-e -a--m-k-e---r-orat---i mujhe kalam kee zaroorat hai
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ 1
m-i- k-c-h--ik--n- ---a--ta-/ c-aahate-----n main kuchh likhana chaahata / chaahatee hoon
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ क्या यहाँ कागज़-कलम है? क्या यहाँ कागज़-कलम है? 1
ky--y--a-- -a-g-----la--hai? kya yahaan kaagaz-kalam hai?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬