‫אוצר מילים‬

למד מילים - גוג’ראטית

બહાર
બીમાર બાળકને બહાર જવાની મંજૂરી નથી.
Bahāra
bīmāra bāḷakanē bahāra javānī man̄jūrī nathī.
החוצה
לילד החולה אסור לצאת החוצה.
આસપાસ
સમસ્યાનો ચર્ચા આસપાસ કરવી જોઈએ નહીં.
Āsapāsa
samasyānō carcā āsapāsa karavī jō‘ī‘ē nahīṁ.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
જમણું
તમારે જમણી બાજુ ફરવું પડશે!
Jamaṇuṁ
tamārē jamaṇī bāju pharavuṁ paḍaśē!
ימינה
אתה צריך להסתובב ימינה!
સવાર
હું સવાર ટાળી ઉઠવું જોઈએ.
Savāra
huṁ savāra ṭāḷī uṭhavuṁ jō‘ī‘ē.
בבוקר
אני צריך להתעורר מוקדם בבוקר.
હું કેટલું પસંદ ન કરું છું.
Na
huṁ kēṭaluṁ pasanda na karuṁ chuṁ.
לא
אני לא אוהב את הקקטוס.
બહાર
તે પાણીમાંથી બહાર આવી રહી છે.
Bahāra
tē pāṇīmānthī bahāra āvī rahī chē.
החוצה
היא יוצאת מהמים.
ઘરે
ઘરે સૌથી સુંદર છે!
Gharē
gharē sauthī sundara chē!
בבית
הכי יפה בבית!
બધા
અહીં તમે વિશ્વના બધા ધ્વજો જોઈ શકો છો.
Badhā
ahīṁ tamē viśvanā badhā dhvajō jō‘ī śakō chō.
כולם
כאן אתה יכול לראות את כל דגלי העולם.
તદુપરાંત
તે તદુપરાંત ઘર જઈ શકે છે.
Taduparānta
tē taduparānta ghara ja‘ī śakē chē.
בקרוב
היא יכולה ללכת הביתה בקרוב.
કોઈક જગ્યા
ખરગોશ કોઈક જગ્યાએ છુપાયેલું છે.
Kō‘īka jagyā
kharagōśa kō‘īka jagyā‘ē chupāyēluṁ chē.
איפשהו
ארנב התחבא איפשהו.
વધુ
કામ મારા માટે વધુ થવું લાગી રહ્યું છે.
Vadhu
kāma mārā māṭē vadhu thavuṁ lāgī rahyuṁ chē.
יותר מדי
העבודה הולכת ומתרגמה ליותר מדי עבורי.
ક્યાં
તમે ક્યાં છો?
Kyāṁ
tamē kyāṁ chō?
איפה
איפה אתה?