‫אוצר מילים‬

למד מילים - סרבית

cms/adverbs-webp/164633476.webp
поново
Срели су се поново.
ponovo
Sreli su se ponovo.
שוב
הם נפגשו שוב.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
вањи
Болесно дете не сме да изађе вањи.
vanji
Bolesno dete ne sme da izađe vanji.
החוצה
לילד החולה אסור לצאת החוצה.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
у
Они скачу у воду.
u
Oni skaču u vodu.
לתוך
הם קופצים לתוך המים.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
већ
Он је већ заспао.
već
On je već zaspao.
כבר
הוא כבר ישן.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
горе
Озгора је леп поглед.
gore
Ozgora je lep pogled.
למעלה
למעלה יש נוף נהדר.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
већ
Кућа је већ продата.
već
Kuća je već prodata.
כבר
הבית כבר נמכר.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
око
Не треба причати око проблема.
oko
Ne treba pričati oko problema.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
било када
Можете нас позвати било када.
bilo kada
Možete nas pozvati bilo kada.
בכל זמן
אתה יכול להתקשר אלינו בכל זמן.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
зашто
Зашто ме позива на вечеру?
zašto
Zašto me poziva na večeru?
למה
למה הוא מזמין אותי לארוחת ערב?
cms/adverbs-webp/23025866.webp
цео дан
Мајка мора да ради цео дан.
ceo dan
Majka mora da radi ceo dan.
כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
данас
Данас је овај мени доступан у ресторану.
danas
Danas je ovaj meni dostupan u restoranu.
היום
היום, תפריט זה זמין במסעדה.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
такође
Пас такође сме да седи за столом.
takođe
Pas takođe sme da sedi za stolom.
גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.