‫אוצר מילים‬

למד מילים - תיגרינית

cms/adverbs-webp/71969006.webp
ብድሕረት
ብድሕረት ኣድሕርቲ ንብዓት ገሊጹ።
bədəḫrət
bədəḫrət adəḫrəti nbə‘at gəliṣu.
כמובן
כמובן, הדבורים יכולות להיות מסוכנות.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።
məntay
məntay kdawn aləwa.
למה
למה הוא מזמין אותי לארוחת ערב?
cms/adverbs-webp/57457259.webp
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!
wuč
hamaday himam ‘aytäfqädən wuč ‘ayt‘awətən!
החוצה
לילד החולה אסור לצאת החוצה.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።
əndihuṃ
awṣi‘ən əndihuṃ ab ma‘ədo nḳom yəḫ‘əl.
גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ኣብዚምን
እቲ መሃልብብያታት ኣብዚምን ኣይስምዑ።
ʔabzimən
ʔiti məhalləbbəyatat ʔabzimən ʔajsəmʕu.
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
eti ləʕəli
eti ləʕəli kəbrət eyu.
למעלה
למעלה יש נוף נהדר.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
ḥəʤi
nḥəʤi anṭärṭärəy?
עכשיו
אני אתקשר אליו עכשיו?
cms/adverbs-webp/178180190.webp
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።
ˈʔa.zi
ˈʔa.zi ˈħid, tʼiˌħəl nəmˌʔə.qʼab.
שם
לך לשם, ואז שאל שוב.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
ለውጢ
ኣብ ዚ ቦታ ለውጢ ውሽጢ ክነብር ነበር።
lɛwʕɪ
ʔab zɪ bɔta lɛwʕɪ wʊʃʼɛtɪ kɛnɛbɾ nɛbɾ.
תמיד
תמיד היה כאן אגם.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።
bə.zəjˈnət
jəˈgar.jo ˈban.ki bə.zəjˈnət ˈba.do ʔiˈju.
כמעט
המיכל כמעט ריק.
cms/adverbs-webp/162740326.webp
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ክብረት ኩሉ።
ab bət
ab bət kəbrət kulu.
בבית
בבית זה המקום הכי יפה.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
ኣብ ጅማላ
ኣብ ጅማላ ኣብ ስራሕ ብዙሕ ግርዲል ኣለዎ።
ab jimala
ab jimala ab səraḥ bəzuḥ gər-dil alwo.
בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.