‫אוצר מילים‬

למד פעלים – יפנית

cms/verbs-webp/125052753.webp
取る
彼女は彼からこっそりお金を取りました。
Toru
kanojo wa kare kara kossori okane o torimashita.
לקחת
היא לקחה בסתר כסף ממנו.
cms/verbs-webp/33463741.webp
開ける
この缶を開けてもらえますか?
Akeru
kono kan o akete moraemasu ka?
לפתוח
אתה יכול לפתוח לי את הפחית בבקשה?
cms/verbs-webp/104820474.webp
響く
彼女の声は素晴らしい響きがします。
Hibiku
kanojo no koe wa subarashī hibiki ga shimasu.
לה sounding כמו
הקול שלה נשמע מדהים.
cms/verbs-webp/118003321.webp
訪問する
彼女はパリを訪れています。
Hōmon suru
kanojo wa Pari o otozurete imasu.
מבקרת
היא מבקרת בפריז.
cms/verbs-webp/121112097.webp
塗る
あなたのために美しい絵を塗りました!
Nuru
anata no tame ni utsukushī e o nurimashita!
לצבוע
צבעתי לך תמונה יפה!
cms/verbs-webp/38620770.webp
注入する
地面に油を注入してはいけません。
Chūnyū suru
jimen ni abura o chūnyū shite wa ikemasen.
להכניס
לא כדאי להכניס שמן לקרקע.
cms/verbs-webp/119613462.webp
期待する
姉は子供を期待しています。
Kitai suru
ane wa kodomo o kitai shite imasu.
מצפה
אחותי מצפה לילד.
cms/verbs-webp/86710576.webp
出発する
私たちの休日の客は昨日出発しました。
Shuppatsu suru
watashitachi no kyūjitsu no kyaku wa kinō shuppatsu shimashita.
יצאו
אורחינו החופשיים יצאו אתמול.
cms/verbs-webp/14606062.webp
権利がある
高齢者は年金を受け取る権利があります。
Kenri ga aru
kōrei-sha wa nenkin o uketoru kenri ga arimasu.
זכאי
קשישים זכאים לפנסיה.
cms/verbs-webp/35137215.webp
叩く
親は子供たちを叩くべきではありません。
Tataku
oya wa kodomo-tachi o tatakubekide wa arimasen.
לא להכות
ההורים לא צריכים להכות את הילדים שלהם.
cms/verbs-webp/130938054.webp
覆う
子供は自分自身を覆っています。
Ōu
kodomo wa jibun jishin o ōtte imasu.
מכסה
הילד מכסה את עצמו.
cms/verbs-webp/102238862.webp
訪問する
昔の友人が彼女を訪れます。
Hōmon suru
mukashi no yūjin ga kanojo o otozuremasu.
מבקרת
חברה ישנה מבקרת אותה.