वाक्यांश

hi परिचय   »   el Γνωρίζω

३ [तीन]

परिचय

परिचय

3 [τρία]

3 [tría]

Γνωρίζω

Gnōrízō

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
नमस्कार! Γ-ι-! Γ____ Γ-ι-! ----- Γεια! 0
G--a! G____ G-i-! ----- Geia!
शुभ दिन! Κ-λημ--α! Κ________ Κ-λ-μ-ρ-! --------- Καλημέρα! 0
Kal---r-! K________ K-l-m-r-! --------- Kalēméra!
आप कैसे हैं? Τ--κ-νεις- /----κ--ετε; Τ_ κ______ / Τ_ κ______ Τ- κ-ν-ι-; / Τ- κ-ν-τ-; ----------------------- Τι κάνεις; / Τι κάνετε; 0
T- --n-i-?----i--án-t-? T_ k______ / T_ k______ T- k-n-i-? / T- k-n-t-? ----------------------- Ti káneis? / Ti kánete?
क्या आप यूरोप से आये / आई हैं? Εί-τ--απ----ν Ευ---η; Ε____ α__ τ__ Ε______ Ε-σ-ε α-ό τ-ν Ε-ρ-π-; --------------------- Είστε από την Ευρώπη; 0
Eí-te ap--t-n Eu--pē? E____ a__ t__ E______ E-s-e a-ó t-n E-r-p-? --------------------- Eíste apó tēn Eurṓpē?
क्या आप अमरीका से आये / आई हैं? Εί--- -πό---- Αμ--ι-ή; Ε____ α__ τ__ Α_______ Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ε-ι-ή- ---------------------- Είστε από την Αμερική; 0
E-st----ó---n -mer---? E____ a__ t__ A_______ E-s-e a-ó t-n A-e-i-ḗ- ---------------------- Eíste apó tēn Amerikḗ?
क्या आप एशिया से आये / आई हैं? Ε-στ- ----τη----ί-; Ε____ α__ τ__ Α____ Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ί-; ------------------- Είστε από την Ασία; 0
Eís-e--p----n A-ía? E____ a__ t__ A____ E-s-e a-ó t-n A-í-? ------------------- Eíste apó tēn Asía?
आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं? Σ- --ιο-ξ-νο-οχε-ο--έν-τε; Σ_ π___ ξ_________ μ______ Σ- π-ι- ξ-ν-δ-χ-ί- μ-ν-τ-; -------------------------- Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε; 0
Se-po-o xe-o-oc--ío--én-te? S_ p___ x__________ m______ S- p-i- x-n-d-c-e-o m-n-t-? --------------------------- Se poio xenodocheío ménete?
आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है? Πό--ν-και-ό είστε-ή-η--δ-; Π____ κ____ ε____ ή__ ε___ Π-σ-ν κ-ι-ό ε-σ-ε ή-η ε-ώ- -------------------------- Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ; 0
Póso----i-ó eí-t- ḗ---edṓ? P____ k____ e____ ḗ__ e___ P-s-n k-i-ó e-s-e ḗ-ē e-ṓ- -------------------------- Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी? Πό-ο-θ--μ-ί-ε-ε; Π___ θ_ μ_______ Π-σ- θ- μ-ί-ε-ε- ---------------- Πόσο θα μείνετε; 0
Pós----a-meí-e-e? P___ t__ m_______ P-s- t-a m-í-e-e- ----------------- Póso tha meínete?
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? Σ-ς---έ----ε--; Σ__ α_____ ε___ Σ-ς α-έ-ε- ε-ώ- --------------- Σας αρέσει εδώ; 0
Sa----é--- ---? S__ a_____ e___ S-s a-é-e- e-ṓ- --------------- Sas arései edṓ?
क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं? Κ--ε-ε διακ---- εδώ; Κ_____ δ_______ ε___ Κ-ν-τ- δ-α-ο-έ- ε-ώ- -------------------- Κάνετε διακοπές εδώ; 0
K-------i--o--- ---? K_____ d_______ e___ K-n-t- d-a-o-é- e-ṓ- -------------------- Kánete diakopés edṓ?
आप कभी आकर मुझसे मिलिए! Π-ρι-έν- -π-σ---ή ---! Π_______ ε_______ σ___ Π-ρ-μ-ν- ε-ί-κ-ψ- σ-ς- ---------------------- Περιμένω επίσκεψή σας! 0
Pe--mé---ep-s-epsḗ-sas! P_______ e________ s___ P-r-m-n- e-í-k-p-ḗ s-s- ----------------------- Periménō epískepsḗ sas!
यह मेरा पता है Ο--σ---- διε--υνσή-μου. Ο_____ η δ________ μ___ Ο-ί-τ- η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ- ----------------------- Ορίστε η διεύθυνσή μου. 0
Orí--- ē-die---y----mou. O_____ ē d_________ m___ O-í-t- ē d-e-t-y-s- m-u- ------------------------ Oríste ē dieúthynsḗ mou.
क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं? Θ---α ---μ--αύριο; Θ_ τ_ π____ α_____ Θ- τ- π-ύ-ε α-ρ-ο- ------------------ Θα τα πούμε αύριο; 0
T-a -a--oúme-aú--o? T__ t_ p____ a_____ T-a t- p-ú-e a-r-o- ------------------- Tha ta poúme aúrio?
माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है Λ--ά--ι,-έ-ω --- -ανο-ίσε- κάτι. Λ_______ έ__ ή__ κ________ κ____ Λ-π-μ-ι- έ-ω ή-η κ-ν-ν-σ-ι κ-τ-. -------------------------------- Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι. 0
Ly---a---é--ō-ḗ-- --noní-ei ---i. L_______ é___ ḗ__ k________ k____ L-p-m-i- é-h- ḗ-ē k-n-n-s-i k-t-. --------------------------------- Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
नमस्कार! Αν-ίο! Α_____ Α-τ-ο- ------ Αντίο! 0
A-tí-! A_____ A-t-o- ------ Antío!
नमस्कार! Ε-ς -ο -π--ιδείν! Ε__ τ_ ε_________ Ε-ς τ- ε-α-ι-ε-ν- ----------------- Εις το επανιδείν! 0
Eis-t-----ni-eín! E__ t_ e_________ E-s t- e-a-i-e-n- ----------------- Eis to epanideín!
फिर मिलेंगे! Τ--ξ-ν--έ-ε! Τ_ ξ________ Τ- ξ-ν-λ-μ-! ------------ Τα ξαναλέμε! 0
Ta xanal--e! T_ x________ T- x-n-l-m-! ------------ Ta xanaléme!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -