वाक्यांश

hi परिचय   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

३ [तीन]

परिचय

परिचय

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

[mililayi(mifilat’i)]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
नमस्कार! ሰ--! ሃ-ው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
se-ami! ha---i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
शुभ दिन! ከመ- -ዕ-ኩም! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
k--eyi wī-il-kumi! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
आप कैसे हैं? ከመይ -? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
k----i --? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
क्या आप यूरोप से आये / आई हैं? ካ- ---- -ኹ- -ጺ-ም? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
k-bi---i-op’a-d-ẖumi --t--ī-̱um-? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
क्या आप अमरीका से आये / आई हैं? ካ- -መሪካ -ኹ--መጺ-ም? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
kab--am--īka d--̱--i---t----̱-mi? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
क्या आप एशिया से आये / आई हैं? ካ- ኤ---ዲ----ጺ--? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
ka-i ēsi---d--̱umi-me-s-īh-u-i? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं? ኣበ-ናይ---ል ኢኹ- ትቕ-- ? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
ab-y------ho---i-ī-̱-mi --k--i-e--u-? a________ h_____ ī____ t_________ ? a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ? ------------------------------------- abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है? ኣብ- ክ-ደ---ርኩም? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
abi-- --n-deyi ---ik--i? a____ k_______ g________ a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-? ------------------------ abizī kinideyi gērikumi?
आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी? ንኽን-ይ-ክትጸ-ሑ-ኢ-ም? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
nih-inid-y- ki-it--e--h-- ---u-i? n_________ k___________ ī_____ n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-? --------------------------------- niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? ደስ ኢሉ-ም ዶ-ኣ-ዚ? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
d----------i -o abizī? d___ ī______ d_ a_____ d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī- ---------------------- desi īlukumi do abizī?
क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं? ኣ-ዚዲኹም----- ት--ሩ? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
ab-z--īẖu-i ‘-r--i-ī ti--b-r-? a__________ ‘_______ t________ a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-? ------------------------------- abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
आप कभी आकर मुझसे मिलिए! ንዓ- ብጽ-ኒ--ንዶ! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
n----- -its’-ḥunī--n--o! n_____ b_________ i_____ n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o- ------------------------- ni‘ayi bits’iḥunī inido!
यह मेरा पता है እዚ-ኣድራ-- -ዩ። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
izī -dira--ayi iyu። i__ a_________ i___ i-ī a-i-a-h-y- i-u- ------------------- izī adirashayi iyu።
क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं? ጽ-ሕ-ክንራኸብ--ና? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
ts’-ba--i-k----a-̱ebi-----? t_______ k_________ d____ t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-? --------------------------- ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है ይ--ታ- ሓደ-መ----ይ- -ሎ-። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
y-ḵ---ē--፣ -̣--e-m---bi geyire--l-h--። y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____ y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-። --------------------------------------- yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
नमस्कार! ቻ-! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
ch-w-! c_____ c-a-i- ------ chawi!
नमस्कार! ኣ--ክ-ኣ- -ክብ--(-ድ-- ኩን-! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! 0
abi----i--y- -i-ib--a ( d-h---i-k----! a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____ a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)- -------------------------------------- abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
फिर मिलेंगे! ክሳብ--ሓ-! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
kisab- di-̣---! k_____ d______ k-s-b- d-h-a-i- --------------- kisabi diḥari!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -