वाक्यांश

hi पेय   »   am መጠጦች

१२ [बारह]

पेय

पेय

12 [አስራ ሁለት]

12 [āsira huleti]

መጠጦች

[met’et’ochi]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
मैं चाय पीता / पीती हूँ እኔ-ሻ- ---ለ-። እ_ ሻ_ እ_____ እ- ሻ- እ-ጣ-ው- ------------ እኔ ሻይ እጠጣለው። 0
i-- sh--i ----t’-l-wi. i__ s____ i___________ i-ē s-a-i i-’-t-a-e-i- ---------------------- inē shayi it’et’alewi.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ እኔ ቡ- እጠጣ-ው። እ_ ቡ_ እ_____ እ- ቡ- እ-ጣ-ው- ------------ እኔ ቡና እጠጣለው። 0
i-ē---n- i--et-al-w-. i__ b___ i___________ i-ē b-n- i-’-t-a-e-i- --------------------- inē buna it’et’alewi.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ እኔ የ-አ-- -ሃ---ጣ--። እ_ የ____ ው_ እ_____ እ- የ-አ-ን ው- እ-ጣ-ው- ------------------ እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። 0
i---y-m----i-i -iha i-’--’----i. i__ y_________ w___ i___________ i-ē y-m-’-d-n- w-h- i-’-t-a-e-i- -------------------------------- inē yeme’ādini wiha it’et’alewi.
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो? ሻይ በሎሚ-ትጠ--ህ-ጫ--? ሻ_ በ__ ት_________ ሻ- በ-ሚ ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- ----------------- ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
s--y- ---omī t-t’---a-----ch’--eshi? s____ b_____ t______________________ s-a-i b-l-m- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------------ shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो? ቡ- በስ---ት-ጣ-----ሽ? ቡ_ በ___ ት_________ ቡ- በ-ካ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- ------------------ ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
buna-b----ar--t--’e----ehi-ch’a---h-? b___ b_______ t______________________ b-n- b-s-k-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------------- buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो? ው----ረዶ ---ትጠ----ጫለሽ? ው_ ከ___ ጋ_ ት_________ ው- ከ-ረ- ጋ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- --------------------- ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
w------b-re-o-ga---t----t’-l--i---’al----? w___ k_______ g___ t______________________ w-h- k-b-r-d- g-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------------------ wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
यहाँ एक पार्टी चल रही है እ-ህ-ድ-- አ-። እ__ ድ__ አ__ እ-ህ ድ-ስ አ-። ----------- እዚህ ድግስ አለ። 0
iz--i -ig-s--ā-e. i____ d_____ ā___ i-ī-i d-g-s- ā-e- ----------------- izīhi digisi āle.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं ሰዎች ሻም-ኝ-ይጠ--። ሰ__ ሻ___ ይ____ ሰ-ች ሻ-ፓ- ይ-ጣ-። -------------- ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። 0
s-woc-i -----pa--- yit’et--lu. s______ s_________ y__________ s-w-c-i s-a-i-a-y- y-t-e-’-l-. ------------------------------ sewochi shamipanyi yit’et’alu.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं ሰዎች-የ-ይ--ጠጅ -- ቢራ --ጣ-። ሰ__ የ___ ጠ_ እ_ ቢ_ ይ____ ሰ-ች የ-ይ- ጠ- እ- ቢ- ይ-ጣ-። ----------------------- ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። 0
s-w---i--e--y--- --e----na-b--a--it-e-’-l-. s______ y_______ t____ i__ b___ y__________ s-w-c-i y-w-y-n- t-e-i i-a b-r- y-t-e-’-l-. ------------------------------------------- sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu.
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो? አ-ኮል-----ህ-ጫ--? አ___ ት_________ አ-ኮ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- --------------- አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
āli--li t-t--t-aleh--c-’-l-s--? ā______ t______________________ ā-i-o-i t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------- ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो? ውስ--ትጠ-ለ-/--ለሽ? ው__ ት_____ ጫ___ ው-ኪ ት-ጣ-ህ- ጫ-ሽ- --------------- ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? 0
w-s-----it’e---l--i--c--a-es-i? w_____ t____________ c_________ w-s-k- t-t-e-’-l-h-/ c-’-l-s-i- ------------------------------- wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो? ኮላ --ራ--ጋ-----------? ኮ_ ከ ራ_ ጋ_ ት_________ ኮ- ከ ራ- ጋ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- --------------------- ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
kola--e-ram--g--- -i-’e-’-leh-/c--a---hi? k___ k_ r___ g___ t______________________ k-l- k- r-m- g-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ----------------------------------------- kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है ሻ--- አ---ም። ሻ___ አ_____ ሻ-ፓ- አ-ወ-ም- ----------- ሻምፓኝ አልወድም። 0
s-a----nyi ā---ed--i. s_________ ā_________ s-a-i-a-y- ā-i-e-i-i- --------------------- shamipanyi āliwedimi.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है የ--ን ጠጅ-አል---። የ___ ጠ_ አ_____ የ-ይ- ጠ- አ-ወ-ም- -------------- የወይን ጠጅ አልወድም። 0
yewe--ni ----- ā----di--. y_______ t____ ā_________ y-w-y-n- t-e-i ā-i-e-i-i- ------------------------- yeweyini t’eji āliwedimi.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है ቢራ-አ--ድ-። ቢ_ አ_____ ቢ- አ-ወ-ም- --------- ቢራ አልወድም። 0
bīra---i-ed---. b___ ā_________ b-r- ā-i-e-i-i- --------------- bīra āliwedimi.
शिशु को दूध अच्छा लगता है ህ-ኑ --- ----። ህ__ ወ__ ይ____ ህ-ኑ ወ-ት ይ-ዳ-። ------------- ህፃኑ ወተት ይወዳል። 0
h-t͟---nu--------y-w-d--i. h_______ w_____ y________ h-t-s-a-u w-t-t- y-w-d-l-. -------------------------- hit͟s’anu weteti yiwedali.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है ል- ኮ---ና -ፖ--ጭማ--ይ-ዳል። ል_ ኮ_ እ_ የ__ ጭ__ ይ____ ል- ኮ- እ- የ-ም ጭ-ቂ ይ-ዳ-። ---------------------- ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። 0
li-- -oka -n----po-i c---mak-------d-l-. l___ k___ i__ y_____ c________ y________ l-j- k-k- i-a y-p-m- c-’-m-k-ī y-w-d-l-. ---------------------------------------- liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है ሴ--የብርቱካ--እና የ-ይን ጭማ--ት-ዳለች። ሴ_ የ_____ እ_ የ___ ጭ__ ት_____ ሴ- የ-ር-ካ- እ- የ-ይ- ጭ-ቂ ት-ዳ-ች- ---------------------------- ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። 0
s-tw---e-i--tuk--- ina y-we-i---c---m-k-ī t-w-da----i. s____ y___________ i__ y_______ c________ t___________ s-t-a y-b-r-t-k-n- i-a y-w-y-n- c-’-m-k-ī t-w-d-l-c-i- ------------------------------------------------------ sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -