वाक्यांश

hi काम   »   ka საქმიანობა

१३ [तेरह]

काम

काम

13 [ცამეტი]

13 [tsamet'i]

საქმიანობა

sakmianoba

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
मार्था क्या करती है? რ-- ს-ქმ--ნ-ბს მ-რთ-? რ__ ს_________ მ_____ რ-ს ს-ქ-ი-ნ-ბ- მ-რ-ა- --------------------- რას საქმიანობს მართა? 0
ra----km---ob--mart-? r__ s_________ m_____ r-s s-k-i-n-b- m-r-a- --------------------- ras sakmianobs marta?
वह कार्यालय में काम करती है ი- ო-ი--- მუ--ო--. ი_ ო_____ მ_______ ი- ო-ი-შ- მ-შ-ო-ს- ------------------ ის ოფისში მუშაობს. 0
is op--sh--m---aob-. i_ o______ m________ i- o-i-s-i m-s-a-b-. -------------------- is opisshi mushaobs.
वह कंप्यूटर का काम करती है ის---მ--უ-ე-თ----უშაო--. ი_ კ___________ მ_______ ი- კ-მ-ი-ტ-რ-ა- მ-შ-ო-ს- ------------------------ ის კომპიუტერთან მუშაობს. 0
is--'o-p-iu-'e--an--us-a-b-. i_ k______________ m________ i- k-o-p-i-t-e-t-n m-s-a-b-. ---------------------------- is k'omp'iut'ertan mushaobs.
मार्था कहाँ है? სად არი--მ----? ს__ ა___ მ_____ ს-დ ა-ი- მ-რ-ა- --------------- სად არის მართა? 0
sa--a--- m-r--? s__ a___ m_____ s-d a-i- m-r-a- --------------- sad aris marta?
सिनेमाघर में კ-ნ-ში. კ______ კ-ნ-შ-. ------- კინოში. 0
k-ino--i. k________ k-i-o-h-. --------- k'inoshi.
वह एक फ़िल्म देख रही है ის---ლმს-უყ---ბ-. ი_ ფ____ უ_______ ი- ფ-ლ-ს უ-უ-ე-ს- ----------------- ის ფილმს უყურებს. 0
i--pi----u-ur-b-. i_ p____ u_______ i- p-l-s u-u-e-s- ----------------- is pilms uqurebs.
पीटर क्या करता है? რა--აკ-თ-ბ- -ეტერ-? რ__ ა______ პ______ რ-ს ა-ე-ე-ს პ-ტ-რ-? ------------------- რას აკეთებს პეტერი? 0
r-s-a-'---bs --e-'-r-? r__ a_______ p________ r-s a-'-t-b- p-e-'-r-? ---------------------- ras ak'etebs p'et'eri?
वह विश्वविद्यालय में पढ़ता है ი- -ნ---რსი-ე--ი---ა----ს. ი_ უ____________ ს________ ი- უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი ს-ა-ლ-ბ-. -------------------------- ის უნივერსიტეტში სწავლობს. 0
is ---v-----'-t'sh--st-'avl---. i_ u_______________ s__________ i- u-i-e-s-t-e-'-h- s-s-a-l-b-. ------------------------------- is universit'et'shi sts'avlobs.
वह भाषाएँ पढ़ रहा है ი---ნებს -წავლო-ს. ი_ ე____ ს________ ი- ე-ე-ს ს-ა-ლ-ბ-. ------------------ ის ენებს სწავლობს. 0
is -n--s s-s-a--obs. i_ e____ s__________ i- e-e-s s-s-a-l-b-. -------------------- is enebs sts'avlobs.
पीटर कहाँ है? ს-- -რ-ს-პ-ტე-ი? ს__ ა___ პ______ ს-დ ა-ი- პ-ტ-რ-? ---------------- სად არის პეტერი? 0
s-d--r-s -'et-er-? s__ a___ p________ s-d a-i- p-e-'-r-? ------------------ sad aris p'et'eri?
कैफ़े में კ-ფ---. კ______ კ-ფ-შ-. ------- კაფეში. 0
k-ape--i. k________ k-a-e-h-. --------- k'apeshi.
वह कॉफ़ी पी रहा है ის--ავას ---მს. ი_ ყ____ ს_____ ი- ყ-ვ-ს ს-ა-ს- --------------- ის ყავას სვამს. 0
is--ava- --a--. i_ q____ s_____ i- q-v-s s-a-s- --------------- is qavas svams.
उनको कहाँ जाना अच्छा लगता है? ს-- გიყ-ართ -ასვ-ა? ს__ გ______ წ______ ს-დ გ-ყ-ა-თ წ-ს-ლ-? ------------------- სად გიყვართ წასვლა? 0
s-d-gi-va-t------v--? s__ g______ t________ s-d g-q-a-t t-'-s-l-? --------------------- sad giqvart ts'asvla?
संगीत – समारोह में კ--ც---ზ-. კ_________ კ-ნ-ე-ტ-ე- ---------- კონცერტზე. 0
k-ont-er--z-. k____________ k-o-t-e-t-z-. ------------- k'ontsert'ze.
उनको संगीत सुनना अच्छा लगता है თქ-ე--გიყ-ა-თ------ის------ნ-. თ____ გ______ მ______ მ_______ თ-ვ-ნ გ-ყ-ა-თ მ-ს-კ-ს მ-ს-ე-ა- ------------------------------ თქვენ გიყვართ მუსიკის მოსმენა. 0
tk-----iq-a-t-mu----i- mos--n-. t____ g______ m_______ m_______ t-v-n g-q-a-t m-s-k-i- m-s-e-a- ------------------------------- tkven giqvart musik'is mosmena.
उनको कहाँ जाना अच्छा नहीं लगता है? სა--არ --ყვ--თ-წ-სვ-ა? ს__ ა_ გ______ წ______ ს-დ ა- გ-ყ-ა-თ წ-ს-ლ-? ---------------------- სად არ გიყვართ წასვლა? 0
s-d ar gi---r- -s'as---? s__ a_ g______ t________ s-d a- g-q-a-t t-'-s-l-? ------------------------ sad ar giqvart ts'asvla?
डिस्को में დის-ო-ე-ა-ე. დ___________ დ-ს-ო-ე-ა-ე- ------------ დისკოთეკაზე. 0
d-sk-ot---a--. d_____________ d-s-'-t-k-a-e- -------------- disk'otek'aze.
उनको नाचना अच्छा नहीं लगता है მათ-ა--უ--ართ-ცეკვა. მ__ ა_ უ_____ ც_____ მ-თ ა- უ-ვ-რ- ც-კ-ა- -------------------- მათ არ უყვართ ცეკვა. 0
m-t ----qv--t ts--'--. m__ a_ u_____ t_______ m-t a- u-v-r- t-e-'-a- ---------------------- mat ar uqvart tsek'va.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -