मार्था क्या करती है? |
马耳--是 - 什--工作-的 ?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
m- -- -- s-- z-- -hén-e-g--gz-- d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
मार्था क्या करती है?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
वह कार्यालय में काम करती है |
她 在---室-工- 。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
T- z-i bà--ō-gsh- g-ngz-ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
वह कार्यालय में काम करती है
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
वह कंप्यूटर का काम करती है |
她 用---- -作-。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
Tā---n- jìs-à-jī -ōng-u-.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
वह कंप्यूटर का काम करती है
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
मार्था कहाँ है? |
马-塔 - 哪- ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
M---- -- zài --l-?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
मार्था कहाँ है?
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
सिनेमाघर में |
在-电-院 --。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
Zài-di-n-ǐ--y--n---.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
सिनेमाघर में
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
वह एक फ़िल्म देख रही है |
她 在-- -影 。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
Tā z-- --n --à-y--g.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
वह एक फ़िल्म देख रही है
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|
पीटर क्या करता है? |
彼德 - ------作的-?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
Bǐd- s-- zuò s-é-m- -ō-g-u- de?
B___ s__ z__ s_____ g______ d__
B-d- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-------------------------------
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
पीटर क्या करता है?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
वह विश्वविद्यालय में पढ़ता है |
他-上--- 。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T- s---g dàx--.
T_ s____ d_____
T- s-à-g d-x-é-
---------------
Tā shàng dàxué.
|
वह विश्वविद्यालय में पढ़ता है
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
|
वह भाषाएँ पढ़ रहा है |
他-- -- ---言-。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
T- -ài ---u- --é yǔ---.
T_ z__ d____ x__ y_____
T- z-i d-x-é x-é y-y-n-
-----------------------
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
वह भाषाएँ पढ़ रहा है
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
पीटर कहाँ है? |
彼得-在-哪里-?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
B--d- zài nǎlǐ?
B_ d_ z__ n____
B- d- z-i n-l-?
---------------
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
पीटर कहाँ है?
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
कैफ़े में |
在 咖啡馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Zài kā----gu-n
Z__ k____ g___
Z-i k-f-i g-ǎ-
--------------
Zài kāfēi guǎn
|
कैफ़े में
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
|
वह कॉफ़ी पी रहा है |
他-在-- -啡-。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
tā --- h- ----i.
t_ z__ h_ k_____
t- z-i h- k-f-i-
----------------
tā zài hē kāfēi.
|
वह कॉफ़ी पी रहा है
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
|
उनको कहाँ जाना अच्छा लगता है? |
他---欢 去-哪儿 ?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
T-m-n -ǐ--ā---- nǎ'e-?
T____ x_____ q_ n_____
T-m-n x-h-ā- q- n-'-r-
----------------------
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
उनको कहाँ जाना अच्छा लगता है?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
संगीत – समारोह में |
去-听 ----。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
Qù-tī-g-yīn-uè -uì.
Q_ t___ y_____ h___
Q- t-n- y-n-u- h-ì-
-------------------
Qù tīng yīnyuè huì.
|
संगीत – समारोह में
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
|
उनको संगीत सुनना अच्छा लगता है |
他--喜--- ---。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Tā-en x--u-n ---g--īn--è.
T____ x_____ t___ y______
T-m-n x-h-ā- t-n- y-n-u-.
-------------------------
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
उनको संगीत सुनना अच्छा लगता है
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
उनको कहाँ जाना अच्छा नहीं लगता है? |
他们-- 喜欢 -----?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
T-me- b--xǐ-uān-q- nǎ'-r?
T____ b_ x_____ q_ n_____
T-m-n b- x-h-ā- q- n-'-r-
-------------------------
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
उनको कहाँ जाना अच्छा नहीं लगता है?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
डिस्को में |
去-迪斯- -厅-。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Q----s-kē -ǔtīn-.
Q_ d_____ w______
Q- d-s-k- w-t-n-.
-----------------
Qù dísīkē wǔtīng.
|
डिस्को में
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
|
उनको नाचना अच्छा नहीं लगता है |
他--- 喜欢--舞 。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tāmen-bù ---u-n ti--wǔ.
T____ b_ x_____ t______
T-m-n b- x-h-ā- t-à-w-.
-----------------------
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|
उनको नाचना अच्छा नहीं लगता है
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|