आज शनिवार है |
आज शनि--र -हे.
आ_ श___ आ__
आ- श-ि-ा- आ-े-
--------------
आज शनिवार आहे.
0
ā-a-----vā-a-ā-ē.
ā__ ś_______ ā___
ā-a ś-n-v-r- ā-ē-
-----------------
āja śanivāra āhē.
|
आज शनिवार है
आज शनिवार आहे.
āja śanivāra āhē.
|
आज हमारे पास समय है |
आज-आ-च्-ा-व- व---आ-े.
आ_ आ______ वे_ आ__
आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
---------------------
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
0
Ā-a------ā--va---v--a--hē.
Ā__ ā___________ v___ ā___
Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
--------------------------
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
आज हमारे पास समय है
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं |
आ---म-ह---- स--च्---र--आहो-.
आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___
आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-.
----------------------------
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
0
Āja--mh--g--r---v--c---karat- ā-ōt-.
Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____
Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a-
------------------------------------
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ |
मी-स--ानघर--्व-्----- आ-े.
मी स्____ स्___ क__ आ__
म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े-
--------------------------
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
0
Mī-----a--a-a -vacc-a-k---t- āh-.
M_ s_________ s______ k_____ ā___
M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-
---------------------------------
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
मेरा पति गाड़ी धो रहा है |
म-झे पती-ग-डी-ध---आ---.
मा_ प_ गा_ धू_ आ___
म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-.
-----------------------
माझे पती गाडी धूत आहेत.
0
Mājhē-pat- -āḍī-dh-----hēt-.
M____ p___ g___ d____ ā_____
M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a-
----------------------------
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
मेरा पति गाड़ी धो रहा है
माझे पती गाडी धूत आहेत.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं |
मु----ाय--- -्---छ क---आहे-.
मु_ सा___ स्___ क__ आ___
म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
0
M-l----ya-a-- -v-cc-a -arata-āhēta.
M___ s_______ s______ k_____ ā_____
M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं |
आजी -ा----- -ा-ी --ल- आह-.
आ_ झा__ पा_ घा__ आ__
आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े-
--------------------------
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
0
Ā-ī---āḍ-nn----ṇ----------ā--.
Ā__ j_______ p___ g______ ā___
Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē-
------------------------------
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं |
मुल- -ुला-ची-ख-ली स----- --त-आहे-.
मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___
म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------------
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
0
M-lē mu-ān̄cī---ōlī--vacc-a-k----a-āhē-a.
M___ m______ k____ s______ k_____ ā_____
M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------------
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है |
मा---प-ी---या-च-----ाच---े-ल-आवरून--े-त--ह-त.
मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___
म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-.
---------------------------------------------
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
0
M---ē ---ī----n-cē k-m-cē ṭē--la -v-r-na-ṭh-v-ta ā-ē--.
M____ p___ t_____ k_____ ṭ_____ ā______ ṭ______ ā_____
M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a-
-------------------------------------------------------
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ |
म--व---ंग---ी-मध्य--------चे कपडे-घ-लत -हे.
मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__
म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े-
-------------------------------------------
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
0
M- vŏ-iṅg--ma-ī-am------d-uṇyācē--a-a-ē-gh--at--ā--.
M_ v______ m___________ d_______ k_____ g______ ā___
M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
मैं कपड़े टांग रही हूँ |
म- ---ल-ल- कपडे -ां---आ--.
मी धु___ क__ टां__ आ__
म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े-
--------------------------
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
0
Mī dh---lēlē kapa-- --ṅg-------.
M_ d________ k_____ ṭ______ ā___
M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
मैं कपड़े टांग रही हूँ
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ |
म--क-ड-य--ना -स्त-री-क----ह-.
मी क____ इ___ क__ आ__
म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े-
-----------------------------
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
0
M-----a--ān----st-ī ka-a-- --ē.
M_ k_________ i____ k_____ ā___
M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
खिड़कियाँ गन्दी हैं |
खि-क-य- -ा- झा-्-- --े-.
खि___ घा_ झा__ आ___
ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-.
------------------------
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
0
K--ḍaky--g-āṇa jh-l-ā-āh-t-.
K_______ g____ j_____ ā_____
K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a-
----------------------------
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
खिड़कियाँ गन्दी हैं
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
फ़र्श गन्दा है |
फरशी घ-- -ा-ी---े.
फ__ घा_ झा_ आ__
फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े-
------------------
फरशी घाण झाली आहे.
0
P----śī-g---- jh-lī -h-.
P______ g____ j____ ā___
P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-
------------------------
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
फ़र्श गन्दा है
फरशी घाण झाली आहे.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
बर्तन गन्दे हैं |
भांड---ु-ड- घाण-झाली--ह--.
भां____ घा_ झा_ आ___
भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-.
--------------------------
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
0
Bhā-----u--ī g-āṇ--jhāl- -h--a.
B___________ g____ j____ ā_____
B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a-
-------------------------------
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
बर्तन गन्दे हैं
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? |
खिडक्या-कोण-ध-- आ-े?
खि___ को_ धु_ आ__
ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े-
--------------------
खिडक्या कोण धुत आहे?
0
K--ḍak-ā k-ṇ- d-u-a ā-ē?
K_______ k___ d____ ā___
K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
------------------------
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है?
खिडक्या कोण धुत आहे?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
वैक्यूम कौन कर रहा है? |
वेक्य----ग क-ण-कर- ---?
वे____ को_ क__ आ__
व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े-
-----------------------
वेक्युमींग कोण करत आहे?
0
Vēky----ga--ō------------ē?
V_________ k___ k_____ ā___
V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
वैक्यूम कौन कर रहा है?
वेक्युमींग कोण करत आहे?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
बर्तन कौन धो रहा है? |
बश- कोण ----आहे?
ब_ को_ धु_ आ__
ब-ा क-ण ध-त आ-े-
----------------
बशा कोण धुत आहे?
0
Baś--k--a -h-ta -h-?
B___ k___ d____ ā___
B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
--------------------
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|
बर्तन कौन धो रहा है?
बशा कोण धुत आहे?
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|